1.
_ _ _ הִלְכְתָא נִינְהוּ קְרָאֵי נִינְהוּ דִּתְנַן ''בֶּחָרִישׁ וּבַקָּצִיר תִּשְׁבֹּת'' רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין צָרִיךְ לוֹמַר חָרִישׁ וְקָצִיר שֶׁל שְׁבִיעִית שֶׁהֲרֵי כְּבָר נֶאֱמַר ''שָׂדְךָ לֹא תִזְרָע וְכַרְמְךָ לֹא תִזְמֹר'' אֶלָּא חָרִישׁ שֶׁל עֶרֶב שְׁבִיעִית:
וְהָנֵי
וּבִשְׂדֵה
חֲרִישָׁה
וְהָנֵי
2.
וְאָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן פַּזִּי אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי מִשּׁוּם בַּר קַפָּרָא רַבָּן גַּמְלִיאֵל וּבֵית דִּינוֹ נִמְנוּ עַל שְׁנֵי פְּרָקִים הַלָּלוּ _ _ _:
לַהּ
אֲתָא
וּבִטְּלוּם
נִינְהוּ
3.
רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר חֲרִישָׁה וְהָכִי קָאָמַר יָכוֹל יִלְקֶה עַל חֲרִישָׁה דְּאָתְיָא מִכְּלָל וּפְרָט וּכְלָל _ _ _ לֵיהּ תַּלְמוּדָא לִפְטוּרָא:
וְאָמְרִי
פְּרָקִים
וּבִטְּלוּם
וְנָסֵיב
4.
וְעַד מָתַי חוֹרְשִׁין שְׂדֵה הַלָּבָן עֶרֶב שְׁבִיעִית מִשֶּׁתִּכְלֶה הַלֵּחָה וְכָל זְמַן _ _ _ אָדָם חוֹרְשִׁים לִיטַּע מִקְשָׁאוֹת וּמִדְלָעוֹת:
אָמַר
שֶׁבְּנֵי
הַמַּיִם
וּקְרוֹבִין
5.
רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אִם כֵּן נָתְנָה תּוֹרָה שִׁיעוּר לְכָל אֶחָד וְאֶחָד בְּיָדוֹ אֶלָּא בִּשְׂדֵה הַלָּבָן — _ _ _ הַפֶּסַח וּבִשְׂדֵה הָאִילָן — עַד הָעֲצֶרֶת וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים עַד הַפֶּסַח:
הִלְכְתָא
עַד
מָצוּ
יָמִים
1. דִּיד ?
n. pr.
malédiction.
n. pr.
marque la possession.
2. הִיא ?
n. pr.
elle.
n. pr. (myrte).
1 - grenade, grenadier.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. לֵחָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - humeur, glaire.
2 - moiteur.
2 - moiteur.
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
4. ?
5. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
n. pr.
6. .כ.ו.ל ?
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
2 - terminer.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
2 - rester oisif.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
2 - supporter.
3 - contenir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11