1.
אָמַר אַבָּיֵי הַכֹּל מוֹדִים בְּכִלְאֵי הַכֶּרֶם שֶׁלּוֹקִין עֲלֵיהֶן אֲפִילּוּ שֶׁלֹּא כְּדֶרֶךְ הֲנָאָתָן _ _ _ טַעְמָא — מִשּׁוּם דְּלָא כְּתִיב בְּהוּ אֲכִילָה:
אֵינוֹ
מַאי
הַשְּׁלָמִים
לְמָה
2.
אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי בִּשְׁלָמָא _ _ _ אַשְׁמְעִינַן פְּרִי גּוּפָא דְּלָא קָאָכֵיל לֵיהּ דֶּרֶךְ הֲנָאָתוֹ — שַׁפִּיר אֶלָּא הָכָא מִשּׁוּם דְּזֵיעָה בְּעָלְמָא הוּא:
אָסוּר
אִי
לֹא
יוֹחָנָן
3.
צִירְעָה — לוֹקֶה שֵׁשׁ אֲמַר לֵיהּ כֹּל הֵיכָא דְּאִיכָּא לְמִדְרַשׁ — דָּרְשִׁינַן וְלָא מוֹקְמִינַן בְּלָאוֵי _ _ _:
אֲפִילּוּ
זֵירָא
יַתִּירֵי
אָמַרְתָּ
4.
''וְהַבָּשָׂר אֲשֶׁר יִגַּע בְּכָל טָמֵא לֹא יֵאָכֵל'' דְּרֵישֵׁיהּ לְמָה לִי לְרַבּוֹת עֵצִים וּלְבוֹנָה ''וְהַבָּשָׂר כָּל טָהוֹר _ _ _ בָּשָׂר'' דְּסֵיפֵיהּ לְמָה לִי לְרַבּוֹת אֵימוּרִין:
אֲסוּרָה
יֹאכַל
אַף
שֵׁשׁ
5.
מֵיתִיבִי אִיסִי בֶּן יְהוּדָה אוֹמֵר מִנַּיִן לְבָשָׂר בְּחָלָב שֶׁהוּא אָסוּר נֶאֱמַר כָּאן ''כִּי עַם קָדוֹשׁ אַתָּה'' וְנֶאֱמַר לְהַלָּן _ _ _ קֹדֶשׁ תִּהְיוּן לִי'' מָה לְהַלָּן אָסוּר אַף כָּאן אָסוּר:
אֲכִילָה
שׁוֹר
''וְאַנְשֵׁי
כָּל
1. אִיסּוּר ?
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
épis.
1 - secours.
2 - n. pr. (עֶזֶר ,עֶזְרִי ... ).
2 - n. pr. (עֶזֶר ,עֶזְרִי ... ).
figure.
2. אַיִן ?
troisième.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
devoir, falloir, avoir besoin.
quatre-vingt dix.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
4. עֵץ ?
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
n. pr.
1 - bois.
2 - ustensile en bois.
2 - ustensile en bois.
5. עַם ?
1 - excepté, hormis.
2 - prochain, autre, autrui.
2 - prochain, autre, autrui.
pas.
peuple.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10