1. לֹא זֶה הוּא חָמֵץ שֶׁמּוּזְהָרִין עָלָיו בְּבַל יֵרָאֶה וּבְבַל יִמָּצֵא אֶלָּא מַפְרִישָׁתָהּ וּמַנִּיחָתָהּ עַד הָעֶרֶב וְאִם הֶחְמִיצָה — _ _ _:
לְרַב
הֶחְמִיצָה
לֶחֶם
צָלִי
2. אֲמַר לֵיהּ רַבָּה לְרַב חִסְדָּא לְדִידָךְ דְּאָמְרַתְּ לָא _ _ _ ''הוֹאִיל'' הֵיאַךְ אוֹפִין מִיּוֹם טוֹב לְשַׁבָּת אֲמַר לֵיהּ מִשּׁוּם עֵירוּבֵי תַּבְשִׁילִין:
אָמְרִינַן
לְדִידִי
צָלִי
לֶאֱכוֹל
3. אִיתְּמַר הָאוֹפֶה מִיּוֹם טוֹב לְחוֹל רַב חִסְדָּא אָמַר לוֹקֶה רַבָּה _ _ _ אֵינוֹ לוֹקֶה:
לְדִידִי
הַפָּנִים
אָמַר
חֲזֵי
4. אֵיתִיבֵיהּ בְּהֵמָה הַמְסוּכֶּנֶת לֹא יִשְׁחוֹט אֶלָּא כְּדֵי שֶׁיָּכוֹל לֶאֱכוֹל הֵימֶנָּה כְּזַיִת צָלִי מִבְּעוֹד יוֹם ''יָכוֹל לֶאֱכוֹל'' — אַף עַל _ _ _ דְּלָא בָּעֵי לְמֵיכַל בִּשְׁלָמָא לְדִידִי דְּאָמְרִי ''הוֹאִיל'' ''הוֹאִיל וְאִי בָּעֵי לְמֵיכַל מָצֵי אָכֵיל'' — מִשּׁוּם הָכִי יִשְׁחוֹט אֶלָּא לְדִידָךְ דְּאָמְרַתְּ לָא אָמְרִינַן ''הוֹאִיל'' אַמַּאי יִשְׁחוֹט:
גַּב
דְּלָא
וּמַנִּיחָתָהּ
בָּשָׂר
5. אֲמַר לֵיהּ מִשּׁוּם _ _ _ מָמוֹנוֹ וּמִשּׁוּם הֶפְסֵד מָמוֹנוֹ שָׁרֵינַן אִיסּוּרָא דְאוֹרָיְיתָא:
צָלִי
הֶחְמִיצָה
הֶפְסֵד
חִסְדָּא
1. .א.פ.ה ?
paal
1 - fermenter.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
piel
fermenter.
poual
fermenté.
hifil
1 - fermenter.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
hitpael
1 - fermenter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
nitpael
s'abîmer.
pael
affliger.
afel
1 - faire rougir.
2 - corrompre.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
paal
1 - aimer.
2 - attacher.
piel
revêtir, orner.
poual
attaché.
peal
attacher.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - piller.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
nifal
dévasté, épuisé.
piel
vider, dévaster.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
3. הָכָא ?
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
ici.
ainsi, là, ici.
1 - ange.
2 - messager.
3 - n. pr.
4. זַיִת ?
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
olive, olivier.
1 - massue, traits.
2 - machines qui les lancent.
n. pr.
5. .ז.ה.ר ?
piel
1 - diviser en trois parties.
2 - être triple.
3 - faire trois fois.
4 - attendre trois jours.
5 - faire rémonter à la troisième génération.
6 - faire descndre.
poual
1 - triple.
2 - âgé de 3 ans.
hifil
1 - déposer chez un tiers.
2 - diviser en trois.
hitpael
1 - repéter une chose trois fois.
2 - être divisé en trois.
paal
1 - se perdre.
2 - périr.
3 - אוֹבֵד : malheureux.
nifal
perdu.
piel
anéantir.
hifil
détruire.
houfal
anéanti.
peal
périr.
afel
détruire.
nifal
1 - se tenir sur ses gardes.
2 - observer, être attentif.
hifil
1 - avertir, instruire.
2 - briller.
3 - interdire.
houfal
instruit, averti.
peal
prudent, circonspect, vif.
nifal
être arrosé de la pluie.
hifil
faire pleuvoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10