אִשָּׁה
. femme, épouse.
בָּבֶל
. n. pr.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
גַּמְלִיאֵל
. n. pr.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דונ
Paal
. juger.
. n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
Nifal
. se disputer.
. être jugé.
. ce dont il s'agit.
Hifil
. juger, venger.
. se disputer.
. n. pr. (יָדִין ...).
Peal
. juger.
הָא
. ainsi, voici, certainement.
. celui-ci, celle-là.
. est-ce que ?
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
חָכָם
. sage.
. intelligent.