רָבָא
. n. pr.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רֶגַע
. moment, instant.
שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שׁוֹפָר
. trompette, cor.
. urne, caisse.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שָׁנָה
. année.
שָׁעָה
. heure, instant.
שְׁתַּיִם
. deux.
תְּבוּאָה
. fruit de la terre, revenu.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תְּחִלָּה
. commencement.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תקע
Paal
. sonner de la trompette.
. enfoncer, dresser une tente.
. battre (des mains).
Nifal
. être sonné.
. frapper dans la main.
. être enfoncé.
Hifil
. faire sonner du chofar.