1.
מַתְנִי' _ _ _ שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁל יָעֵל פָּשׁוּט וּפִיו מְצוּפֶּה זָהָב וּשְׁתֵּי חֲצוֹצְרוֹת מִן הַצְּדָדִין שׁוֹפָר מַאֲרִיךְ וַחֲצוֹצְרוֹת מְקַצְּרוֹת שֶׁמִּצְוַת הַיּוֹם בְּשׁוֹפָר:
ה'
שׁוֹפָר
הַשְׁלֵךְ
שֶׁמִּצְוַת
2.
גְּמָ' אָמַר רַבִּי לֵוִי מִצְוָה שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה וְשֶׁל יוֹם הַכִּפּוּרִים בִּכְפוּפִין וְשֶׁל כָּל הַשָּׁנָה בִּפְשׁוּטִין וְהָתְנַן _ _ _ שֶׁל רֹאשׁ הַשָּׁנָה שֶׁל יָעֵל פָּשׁוּט הוּא דְּאָמַר כִּי הַאי תַּנָּא דְּתַנְיָא רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה הָיוּ תּוֹקְעִין בְּשֶׁל זְכָרִים כְּפוּפִין וּבַיּוֹבְלוֹת בְּשֶׁל יְעֵלִים:
אָדָם
חַד
שׁוֹפָר
גַּבְרָא
3.
לָא הֲווֹ יָדְעִי רַבָּנַן מַאי ''חֲלוֹגְלוֹגוֹת'' יוֹמָא חַד שַׁמְעוּהָ לְאַמְּתָא דְבֵי רַבִּי דַּחֲזָית לְהָהוּא גַּבְרָא דְּקָא מְבַדַּר פַּרְפְּחִינֵיהּ אֲמַרָה לֵיהּ עַד מָתַי אַתָּה _ _ _ חֲלוֹגְלוֹגְךָ:
מְפַזֵּר
בְּרֹאשׁ
בָּאֶמְצַע
וּפִיו
4.
לָא הֲווֹ יָדְעִי רַבָּנַן מַאי ''הַשְׁלֵךְ עַל ה' יְהָבְךָ וְהוּא יְכַלְכְּלֶךָ'' אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה יוֹמָא חַד הֲוָה אָזְלִינָא בַּהֲדֵי הָהוּא טַיָּיעָא הֲוָה _ _ _ טוּנָא וַאֲמַר לִי שְׁקוֹל יַהְבָּיךְ וּשְׁדִי אַגַּמְלַאי:
וְהוּא
הֲווֹ
דָּרֵינָא
דְאִיסּוּרָא
5.
וּבְתַעֲנִיּוֹת בְּשֶׁל _ _ _ כְּפוּפִין וּפִיהֶן מְצוּפֶּה כֶּסֶף וּשְׁתֵּי חֲצוֹצְרוֹת בָּאֶמְצַע שׁוֹפָר מְקַצֵּר וַחֲצוֹצְרוֹת מַאֲרִיכוֹת שֶׁמִּצְוַת הַיּוֹם בַּחֲצוֹצְרוֹת:
דַּחֲזָתִנְהוּ
זְכָרִים
פִּסְקֵי
דְּפָשֵׁיט
1. ?
2. אַתֶּם ?
gauche, qui est à gauche.
n. pr.
1 - petit.
2 - humble.
2 - humble.
vous (m.).
3. מֵילָא ?
de lui-même.
ceinture.
n. pr.
n. pr.
4. .ה.פ.כ ?
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
paal
1 - changer.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
2 - opposer.
3 - renverser.
4 - se tourner.
nifal
1 - se changer.
2 - renversé.
2 - renversé.
piel
renverser.
poual
à l'envers, illogique.
houfal
se changer.
hitpael
se tourner ça et là, se changer.
nitpael
se tourner ça et là, se changer.
hifil
1 - vider, répandre.
2 - dégainer, armer.
2 - dégainer, armer.
houfal
vidé.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
5. מַאי ?
n. pr.
n. pr.
1 - jeunesse.
2 - autorité.
2 - autorité.
quoi ? quel est le sens de ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10