1. ''וּמָה חַשְׁחָן וּבְנֵי תוֹרִין וְדִכְרִין וְאִמְּרִין לַעֲלָוָן לֶאֱלָהּ שְׁמַיָּא _ _ _ מְלַח חֲמַר וּמְשַׁח כְּמֵאמַר כָּהֲנַיָּא דִי בִירוּשְׁלֶם לֶהֱוֵא מִתְיְהֵב לְהֹם יוֹם בְּיוֹם דִּי לָא שָׁלוּ'' אָמַר לוֹ רַבִּי יִצְחָק רַבִּי מִטּוּנָךְ ''דִּי לֶהֱוֹן מְהַקְרְבִין נִיחוֹחִין לֶאֱלָהּ שְׁמַיָּא וּמְצַלַּיִן לְחַיֵּי מַלְכָּא וּבְנוֹהִי'':
חִנְטִין
וּ''בִשְׁבִיל
אָע
לַגּוֹיִם
2. וְדִילְמָא מֵעִיקָּרָא לָא הֲוָה קִים לֵיהּ בְּקִיצּוּתָא אֶלָּא מְחַוַּורְתָּא כִּדְשַׁנִּיין _ _ _:
עֲלֵיהּ
מֵעִיקָּרָא
לֶאֱלָהּ
רַבָּה
3. אָמַר רַב יוֹסֵף וְאִיתֵּימָא רַבִּי יִצְחָק מְנָלַן דְּאַחְמִיץ _ _ _ מֵהָכָא ''וַיֹּאמֶר לִי הַמֶּלֶךְ וְהַשֵּׁגַל יוֹשֶׁבֶת אֶצְלוֹ'' מַאי ''שֵׁגַל'' אָמַר רַבָּה בַּר לִימָא מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב כַּלְבְּתָא:
וּמָה
אִיקְלְיֵיהּ
דְּתַנְיָא
4. וְלָרְגָלִים רְגָלִים בְּאֶחָד בְּנִיסָן הוּא בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר בְּנִיסָן הוּא אָמַר רַב חִסְדָּא רֶגֶל שֶׁבּוֹ רֹאשׁ _ _ _ לָרְגָלִים:
וְהָתַנְיָא
וּמַאן
וְדִכְרִין
הַשָּׁנָה
5. _ _ _ שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שְׁלֹשָׁה רְגָלִים כְּסִדְרָן וְחַג הַמַּצּוֹת תְּחִילָּה וְכֵן הָיָה רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אוֹמֵר רְגָלִים פְּעָמִים שְׁלֹשָׁה פְּעָמִים אַרְבָּעָה פְּעָמִים חֲמִשָּׁה כֵּיצַד נָדַר לִפְנֵי הַפֶּסַח — שְׁלֹשָׁה לִפְנֵי עֲצֶרֶת — חֲמִשָּׁה לִפְנֵי הֶחָג — אַרְבָּעָה:
רַבִּי
גְּמָרָא
מְלַח
אִי
1. ב ?
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
couronne.
n. pr.
n. patron.
2. ?
3. צְדָקָה ?
1 - fort, sain.
2 - gras.
3 - sûr.
1 - innocence.
2 - justice.
3 - bonté, grâce, clémence.
4 - salut, délivrance.
n. pr.
délices, jouissance.
4. מִנָלָן ?
maître, seigneur.
1 - n. pr.
2 - verbe donner.
1 - pierre.
2 - pierre précieuse.
3 - poids.
d'où savons-nous?
5. סֶלַע ?
n. pr.
de grâce ! ah !
1 - rocher, pierre.
2 - nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
3 - écaille.
4 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10