1. אָמַר מָר בַּר הַמְדּוּרֵי אָמַר שְׁמוּאֵל הוֹשִׁיט יָדוֹ לִמְעֵי בְּהֵמָה וְדִלְדֵּל עוּבָּר שֶׁבְּמֵעֶיהָ — חַיָּיב מַאי טַעְמָא אָמַר רָבָא בַּר הַמְדּוּרֵי אַסְבְּרַהּ לִי לָאו אָמַר רַב שֵׁשֶׁת הַאי מַאן דִּתְלַשׁ כְּשׁוּתָא מֵהִיזְמֵי וְהִיגֵי מִיחַיַּיב מִשּׁוּם עוֹקֵר דָּבָר מִגִּידּוּלוֹ הָכָא נָמֵי _ _ _ מִשּׁוּם עוֹקֵר דָּבָר מִגִּידּוּלוֹ אָמַר אַבָּיֵי הַאי מַאן דִּתְלַשׁ:
כְּבָשָׂר
מִיחַיַּיב
שְׁמֹנָה
כִינִּים
2. אָמַר רַב אָשֵׁי מַאן תַּנָּא קַמָּא — רַבִּי יְהוּדָה דְּאָזֵיל בָּתַר גִּישְׁתָּא דִּתְנַן רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר הַלְּטָאָה כְּחוּלְדָּה אֲבָל רַבָּנַן דִּפְלִיגִי עֲלֵיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן לְעִנְיַן טוּמְאָה לְעִנְיַן _ _ _ מוֹדוּ לֵיהּ אִי הָכִי הַאי ''דִּבְרֵי רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי'' ''דִּבְרֵי רַבִּי יוֹחָנָן וּמַחְלוּקְתּוֹ'' מִיבְּעֵי לֵיהּ תְּנִי ''דִּבְרֵי רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי וּמַחְלוּקְתּוֹ'':
מְחַיֵּיב
שַׁבָּת
וְהָתַנְיָא
בִּשְׁרָצִים
3. וְאַכַּתִּי לְעִנְיַן שַׁבָּת לָא פְּלִיגִי וְהָתַנְיָא הַצָּד אֶחָד מִשְּׁמֹנָה שְׁרָצִים הָאֲמוּרִים בַּתּוֹרָה הַחוֹבֵל בָּהֶן _ _ _ חַיָּיב בִּשְׁרָצִים שֶׁיֵּשׁ לָהֶן עוֹרוֹת וְאֵיזוֹ הִיא חַבּוּרָה שֶׁאֵינָהּ חוֹזֶרֶת — נִצְרַר הַדָּם אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא יָצָא רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר שְׁמֹנָה שְׁרָצִים יֵשׁ לָהֶן עוֹרוֹת:
טוּמְאָה
פָּרָה
מִמֶּנָּה
4. לְמַה שֶּׁמָּנוּ חֲכָמִים אַדְּרַבָּה לְמַה שֶּׁמָּנוּ חֲכָמִים אֵין לָהֶם עוֹר וְאָמַר אַבָּיֵי הָכִי קָאָמַר אֵין עוֹר חָלוּק מִבָּשָׂר אֶלָּא לְמַה שֶּׁלֹּא מָנוּ חֲכָמִים אֲמַר לֵיהּ רָבָא הָא ''לְמַה שֶּׁמָּנוּ חֲכָמִים'' קָאָמַר אֶלָּא אָמַר רָבָא הָכִי קָאָמַר אֵין עוֹר מְטַמֵּא כְּבָשָׂר אֶלָּא לְמַה שֶּׁמָּנוּ חֲכָמִים מִכְּלָל דְּרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן _ _ _ הָנָךְ נָמֵי דְּלֹא מָנוּ חֲכָמִים מְטַמְּאִין וְהָא קָתָנֵי רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אוֹמֵר שְׁמֹנָה שְׁרָצִים יֵשׁ לָהֶן עוֹרוֹת וְלֹא מְטַמְּאִין אָמַר רַב אַדָּא בַּר מַתְנָה תָּרֵיץ הָכִי וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לְעִנְיַן טוּמְאָה אֵין עוֹר לְמַה שֶּׁמָּנוּ חֲכָמִים:
רָבָא
נוּרִי
נָמֵי
אֱלִיעֶזֶר
5. אִיכָּא דְּמַתְנֵי לַהּ _ _ _ הַמֵּפִיס מוּרְסָא בְּשַׁבָּת אִם לַעֲשׂוֹת לָהּ פֶּה — חַיָּיב אִם לְהוֹצִיא מִמֶּנָּה לֵחָה — פָּטוּר מַאן תַּנָּא אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב רַבִּי שִׁמְעוֹן הִיא דְּאָמַר מְלָאכָה שֶׁאֵין צְרִיכָה לְגוּפָהּ — פָּטוּר עָלֶיהָ:
עוּבָּר
אַהָא
שֶּׁמָּנוּ
נְשָׁמָה
1. .ר.ב.ה ?
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
paal
se réjouir.
hifil
réjouir.
2. .ה.ר.ג ?
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
* avec sin
lutter.

* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
3. כָּשׁוּת ?
1 - force majeure, contrainte, accident inévitable.
2 - celui qui viole.
1 - onzième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : vingt.
3 - comme, environ, selon.
4 - lorsque.
5 - suffixe de la 2nde pers. sing..
6 - marque la 2ème pers. sing. des pronoms possessifs.
1 - duvet.
2 - concombre.
3 - cuscute.
n. pr.
4. פֶּה ?
1 - bouche.
2 - avis, ordre.
3 - témoignage, déposition, interprète.
4 - ouverture, bord.
n. pr.
n. pr.
1 - château, palais.
2 - capitale, le temple.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10