1. רַב אַמֵּי וְרַב אַסִּי הֲווֹ יָתְבִי וְגָרְסִי בֵּינֵי עַמּוּדֵי וְכֹל שַׁעְתָּא וְשַׁעְתָּא הֲווֹ טָפְחִי אַעֵיבְרָא דְּדַשָּׁא וְאָמְרִי אִי אִיכָּא דְּאִית לֵיהּ דִּינָא לֵיעוּל וְלֵיתֵי רַב חִסְדָּא וְרַבָּה בַּר רַב הוּנָא הֲווֹ יָתְבִי בְּדִינָא כּוּלֵּי יוֹמָא הֲוָה קָא חָלֵישׁ לִבַּיְיהוּ _ _ _ לְהוּ רַב חִיָּיא בַּר רַב מִדִּפְתִּי ''וַיַּעֲמֹד הָעָם עַל מֹשֶׁה מִן הַבֹּקֶר עַד הָעָרֶב'' וְכִי תַּעֲלֶה עַל דַּעְתְּךָ שֶׁמּשֶׁה יוֹשֵׁב וְדָן כָּל הַיּוֹם כּוּלּוֹ תּוֹרָתוֹ מָתַי נַעֲשֵׂית אֶלָּא לוֹמַר לָךְ כָּל דַּיָּין שֶׁדָּן דִּין אֱמֶת לַאֲמִיתּוֹ אֲפִילּוּ שָׁעָה אַחַת מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִילּוּ נַעֲשָׂה שׁוּתָּף לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית כְּתִיב הָכָא ''וַיַּעֲמֹד הָעָם עַל מֹשֶׁה מִן הַבֹּקֶר עַד הָעָרֶב'' וּכְתִיב הָתָם ''וַיְהִי עֶרֶב וַיְהִי בֹקֶר יוֹם אֶחָד'':
כּוּלֵּי
שׁוּתָּף
עַד
תְּנָא
2. תָּנוּ רַבָּנַן שָׁעָה רִאשׁוֹנָה — מַאֲכַל _ _ _ שְׁנִיָּה — מַאֲכַל לִסְטִים שְׁלִישִׁית — מַאֲכַל יוֹרְשִׁין רְבִיעִית — מַאֲכַל פּוֹעֲלִים חֲמִישִׁית — מַאֲכַל כָּל אָדָם:
וְדָן
עָלָיו
אִיפְּשִׁיטָא
לוּדִים
3. אֶלָּא כִּי קָאָמַר רַב אַדָּא בְּחַדְתֵי וְהָא מִבְעָא בְּעָא לֵיהּ רָבִינָא הִזְמִינוֹ לְבֵית הַכִּסֵּא מַהוּ יֵשׁ זִימּוּן אוֹ אֵין זִימּוּן וְלָא _ _ _ לֵיהּ לָאו הוּא הַדִּין לְמֶרְחָץ לָא דִּילְמָא:
אִיפְּשִׁיטָא
יְדֵיהּ
אֶחָד
שַׁעְתָּא
4. הָתָם לָא שְׁכִיחָא שִׁכְרוּת הָכָא _ _ _ שִׁכְרוּת אִי נָמֵי בְּמִנְחָה — כֵּיוָן דִּקְבִיעָא לַהּ זִימְנָא מִירְתַת וְלָא אָתֵי לְמִפְשַׁע עַרְבִית — כֵּיוָן דְּכוּלֵּהּ לֵילְיָא זְמַן עַרְבִית לָא מִירְתַת וְאָתֵי לְמִפְשַׁע מַתְקִיף לַהּ רַב שֵׁשֶׁת טְרִיחוּתָא לְמֵיסַר הֶמְיָינֵיהּ וְעוֹד לֵיקוּ הָכִי וְלִיצַלֵּי — מִשּׁוּם שֶׁנֶּאֱמַר ''הִכּוֹן לִקְרַאת אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל'':
שְׁכִיחָא
וְהָא
שִׁשִּׁית
נָעַר
5. אִינִי וְהָאָמַר רַב פָּפָּא רְבִיעִית זְמַן סְעוּדָה לְכָל אָדָם אֶלָּא רְבִיעִית מַאֲכַל כָּל אָדָם חֲמִישִׁית — מַאֲכַל פּוֹעֲלִים שִׁשִּׁית — מַאֲכַל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים _ _ _ וְאֵילָךְ — כְּזוֹרֵק אֶבֶן לַחֵמֶת אָמַר אַבָּיֵי לָא אֲמַרַן אֶלָּא דְּלָא טְעֵים מִידֵּי בְּצַפְרָא אֲבָל טְעֵים מִידֵּי בְּצַפְרָא — לֵית לַן בַּהּ:
עוֹמְדִים
זֵירָא
בֶּן
מִכָּאן
1. חָי ?
1 - vivant, ce qui vit.
2 - cru.
3 - sain, fort.
4 - חַיִּים : vie.
1 - amour, amitié.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. רַבָּה ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - capitale.
5 - assez, trop, beaucoup.
6 - longtemps.
7 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
8 - combattre (רוּב).
n. pr.
n. pr.
chameau.
3. ?
4. .ת.ק.פ ?
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
paal
1 - voler.
2 - obscurci.
3 - fatigué.
piel
1 - voler.
2 - agiter (une épée).
hifil
jeter un regard.
hitpael
disparaitre, s'envoler.
paal
mesurer.
nifal
mesuré.
piel
1 - mesurer.
2 - paraitre long.
hitpael
s'étendre.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
5. רַבִּי ?
mon maître (titre de savants).
devoir, falloir, avoir besoin.
bru, épouse, fiancée.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10