1. אַבָּיֵי הֲוָה יָהֵיב לֵיהּ הַהוּא מָנָא דִצְבִיעָא לְקַצָּרָא אֲמַר לֵיהּ כַּמָּה בָּעֵית עִילָּוֵיהּ אֲמַר לֵיהּ כִּדְחִיוָּרָא אֲמַר לֵיהּ כְּבָר קַדְמוּךָ רַבָּנַן אָמַר אַבָּיֵי הַאי מַאן דְּיָהֵיב מָנָא לְקַצָּרָא בְּמִשְׁחָא _ _ _ לֵיהּ וּבְמִשְׁחָא נִשְׁקוֹל מִינֵּיהּ דְּאִי טְפֵי — אַפְסְדֵיהּ דְּמַתְחֵיהּ וְאִי בְּצִיר — אַפְסְדֵיהּ דְּכַוְּוצֵיהּ:
נִיתֵּיב
שֶׁהָיוּ
בְּיַד
אֲמַר
2. תָּנוּ רַבָּנַן אֵין צָרִין עַל עֲיָירוֹת שֶׁל גּוֹיִם פָּחוֹת _ _ _ יָמִים קוֹדֶם לַשַּׁבָּת וְאִם הִתְחִילוּ — אֵין מַפְסִיקִין וְכֵן הָיָה שַׁמַּאי אוֹמֵר ''עַד רִדְתָּהּ'' אֲפִילּוּ בְּשַׁבָּת:
מִשְּׁלֹשָׁה
וְאִי
דִּבְרֵי
הָךְ
3. אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל נוֹהֲגִין הָיוּ וְכוּ' תַּנְיָא אָמַר רַבִּי צָדוֹק כָּךְ הָיָה מִנְהָגוֹ שֶׁל בֵּית רַבָּן גַּמְלִיאֵל _ _ _ נוֹתְנִין כְּלֵי לָבָן לְכוֹבֵס שְׁלֹשָׁה יָמִים קוֹדֶם לַשַּׁבָּת וּצְבוּעִים אֲפִילּוּ בְּעֶרֶב שַׁבָּת וּמִדִּבְרֵיהֶם לָמַדְנוּ שֶׁהַלְּבָנִים קָשִׁים לְכַבְּסָן יוֹתֵר מִן הַצְּבוּעִין:
הָךְ
מוּתָּר
לָמַדְנוּ
שֶׁהָיוּ
4. כּוּתָּח הַבַּבְלִי וְכָל מִינֵי כּוּתָּח אָסוּר לִמְכּוֹר שְׁלֹשִׁים יוֹם קוֹדֶם _ _ _:
כּוּתָּח
הַפֶּסַח
וְאֵינוֹ
אֲמוּרִים
5. תָּנוּ רַבָּנַן אֵין מְשַׁלְּחִין אִיגֶּרֶת בְּיַד גּוֹי עֶרֶב שַׁבָּת אֶלָּא אִם כֵּן קוֹצֵץ לוֹ דָּמִים בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לְבֵיתוֹ וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים כְּדֵי שֶׁיַּגִּיעַ לַבַּיִת _ _ _ לַחוֹמָה:
יַשְׂכִּיר
הַסָּמוּךְ
רַב
הֶחָסִיד
1. ?
2. דָּבָר ?
couronne.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
3. .ה.י.ה ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
chasser.
nifal
1 - repoussé.
2 - agité.
piel
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
poual
chassé.
hitpael
divorcer, se séparer.
nitpael
divorcer.
peal
soulever.
4. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
n. pr.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
5. צָרִיךְ ?
n. pr.
n. pr.
devoir, falloir, avoir besoin.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10