1.
רָבָא אָמַר אָמַר קְרָא ''הוּא לְבַדּוֹ יֵעָשֶׂה לָכֶם'' ''הוּא'' — וְלֹא מַכְשִׁירִין ''לְבַדּוֹ'' — וְלֹא מִילָּה שֶׁלֹּא בִּזְמַנָּהּ דְּאָתְיָא בְּקַל _ _ _:
טוֹב
מִילֵּי
הַיּוֹרֵד
וָחוֹמֶר
2.
אַבָּיֵי אָמַר אָמַר קְרָא ''עוֹלַת שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֹ'' _ _ _ וְלֹא עוֹלַת חוֹל בְּשַׁבָּת וְלֹא עוֹלַת חוֹל בְּיוֹם טוֹב:
גְּמָ'
אֵינוֹ
בְּשֶׁמֶן
—
3.
גְּמָ' מַאי טַעְמָא לְפִי שֶׁאֵין שׂוֹרְפִין קָדָשִׁים בְּיוֹם טוֹב מְנָהָנֵי מִילֵּי אָמַר חִזְקִיָּה וְכֵן תָּנָא דְּבֵי חִזְקִיָּה אָמַר קְרָא ''וְלֹא תוֹתִירוּ מִמֶּנּוּ עַד _ _ _ וְהַנּוֹתָר מִמֶּנּוּ עַד בֹּקֶר'' שֶׁאֵין תַּלְמוּד לוֹמַר ''עַד בֹּקֶר'' מַה תַּלְמוּד לוֹמַר ''עַד בֹּקֶר'' — בָּא הַכָּתוּב לִיתֵּן לוֹ בֹּקֶר שֵׁנִי לִשְׂרֵיפָתוֹ:
בֹּקֶר
קְרָא
הַשְׁתָּא
שֵׁנִי
4.
מַתְנִי' אֵין מַדְלִיקִין בְּשֶׁמֶן שְׂרֵיפָה בְּיוֹם טוֹב רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר אֵין מַדְלִיקִין בְּעִטְרָן מִפְּנֵי כְּבוֹד הַשַּׁבָּת וַחֲכָמִים מַתִּירִין בְּכָל הַשְּׁמָנִים בְּשֶׁמֶן שׁוּמְשְׁמִין בְּשֶׁמֶן אֱגוֹזִים בְּשֶׁמֶן צְנוֹנוֹת _ _ _ דָּגִים בְּשֶׁמֶן פַּקּוּעוֹת בְּעִטְרָן וּבְנֵפְטְ רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר אֵין מַדְלִיקִין אֶלָּא בְּשֶׁמֶן זַיִת בִּלְבַד:
מְסַיְּימִי
קַמָּא
בְּשֶׁמֶן
טוֹב
5.
וְלֹא בְּאַלְיָה כּוּ' חֲכָמִים הַיְינוּ תַּנָּא קַמָּא אִיכָּא בֵינַיְיהוּ דְּרַב בְּרוֹנָא _ _ _ רַב וְלָא מְסַיְּימִי:
חוֹל
לֵוִי
אָמַר
דְּבֵי
1. דִּין ?
filet, grillage.
n. pr.
1 - jugement, droit.
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
2 - conclusion logique.
3 - n. pr. (מִדִּין ...).
n. patron.
2. נֵפְט ?
n. pr.
n. pr.
pétrole, huile de naphte, bitume.
mercenaire, journalier.
3. .י.ר.ד ?
piel
effrayer, terrifier.
poual
effrayé, menacé.
paal
1 - descendre.
2 - abaissé.
2 - abaissé.
hifil
faire descendre.
houfal
descendu.
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
2 - visiter.
paal
faire prisonnier.
nifal
fait prisonnier.
peal
faire prisonnier.
hitpeel
fait prisonnier.
4. סַכָּנָה ?
1 - arbuste, arbre.
2 - parole, pensée.
3 - peine.
4 - promenade.
5 - trou.
2 - parole, pensée.
3 - peine.
4 - promenade.
5 - trou.
acte, contrat.
danger.
tétragramme.
5. קַמָּא ?
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
2 - passage de la Torah.
n. pr.
premier.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10