1. רַב פָּפָּא _ _ _ אַף כֹּל לְאֵתוּיֵי כִּלְאַיִם כִּלְאַיִם בְּהֶדְיָא כְּתִיבִי בֵּיהּ ''לֹא תִלְבַּשׁ שַׁעַטְנֵז צֶמֶר וּפִשְׁתִּים יַחְדָּיו'' סָלְקָא דַּעְתָּךְ אָמֵינָא הָנֵי מִילֵּי דֶּרֶךְ לְבִישָׁה אֲבָל בְּהַעֲלָאָה כֹּל תְּרֵי מִינֵי אָסוּר:
בֶּן
בְּהַעֲלָאָה
לִשְׁרָצִים
אָמַר
2. _ _ _ רָבָא הוּא דְּאָמַר שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה בִּשְׁאָר בְּגָדִים לְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אִית לֵיהּ לְתַנָּא דְּבֵי רַבִּי יִשְׁמָעֵאל לֵית לֵיהּ הֲדַר בֵּיהּ רָבָא מֵהַהִיא וְאִי בָּעֵית אֵימָא הָא רַב פָּפָּא אַמְרַהּ:
תִלְבַּשׁ
לְתַנָּא
וְהָא
דְּאִיכָּא
3. מְנָא לֵיהּ נָפְקָא מֵ''אוֹ בֶגֶד'' דְּתַנְיָא _ _ _ — אֵין לִי אֶלָּא בֶּגֶד שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה בִּשְׁאָר בְּגָדִים מִנַּיִין תַּלְמוּד לוֹמַר ''אוֹ בֶגֶד'':
וְהַשִּׁירִין
מִשְּׁרָצִים
אֶלְעָזָר
''בֶּגֶד''
4. רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אָמַר אַף _ _ _:
עַל
וָעֵרֶב
וְאִי
כֹּל
5. וְאִידַּךְ נְגָעִים מִשְּׁרָצִים לָא אָתוּ דְּאִיכָּא לְמִיפְרַךְ מַה לִּשְׁרָצִים שֶׁכֵּן _ _ _ בְּכַעֲדָשָׁה:
גַּלִּי
מֵהַהִיא
לְרַבּוֹת
מְטַמְּאִין
1. ?
2. ?
3. מִין ?
n. patron.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
1 - travail, peine.
2 - fruit du travail.
3 - misère, souci, perversité.
4 - n. pr.
4. מַאי ?
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
poussin, jeune oiseau.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
5. רַבִּי ?
couronne.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10