1.
וְלָא שָׁנֵי בֵּין מְעוּבָּד לְשֶׁאֵינוֹ מְעוּבָּד אֵיתִיבֵיהּ הַמּוֹצִיא סַמָּנִין שְׁרוּיִן כְּדֵי לִצְבּוֹעַ בָּהֶן דּוּגְמָא לְאִירָא וְאִילּוּ בְּסַמָּנִין שֶׁאֵינָן שְׁרוּיִן תְּנַן קְלִיפֵּי אֱגוֹזִים וּקְלִיפֵּי רִמּוֹנִין סְטֵיס וּפוּאָה כְּדֵי לִצְבּוֹעַ בָּהֶן בֶּגֶד קָטָן לְפִי סְבָכָה הָא אִיתְּמַר עֲלַהּ אָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה _ _ _ אֲבוּהּ לְפִי שֶׁאֵין אָדָם טוֹרֵחַ לִשְׁרוֹת סַמָּנִין לִצְבּוֹעַ בָּהֶן דּוּגְמָא לְאִירָא:
עָלָיו
בַּר
דְּלִיגַבְּלֵיהּ
קַמָּא
2.
חִיפָּה — דִּמְלִיחַ וְלָא קְמִיחַ וְלָא עֲפִיץ וְכַמָּה שִׁיעוּרוֹ כְּדִתְנַן עוֹר — כְּדֵי לַעֲשׂוֹת קָמֵיעַ דִּיפְתְּרָא — דִּמְלִיחַ וּקְמִיחַ וְלָא עֲפִיץ וְכַמָּה שִׁיעוּרוֹ — כְּדֵי לִכְתּוֹב עָלָיו אֶת הַגֵּט קָתָנֵי מִיהַת כְּדֵי לָצוּר בּוֹ מִשְׁקוֹלֶת קְטַנָּה וְאָמַר אַבָּיֵי רִיבְעָא דְרִיבְעָא דְּפוּמְבְּדִיתָא הָתָם _ _ _:
בְּבִישּׁוּלָא
מוֹדֶה
וְאָמַר
תַּנָּא
3.
עוֹר כְּדֵי לַעֲשׂוֹת כּוּ' בְּעָא מִינֵּיהּ רָבָא מֵרַב נַחְמָן הַמּוֹצִיא עוֹר בְּכַמָּה אֲמַר לֵיהּ כְּדִתְנַן עוֹר כְּדֵי לַעֲשׂוֹת קָמֵיעַ _ _ _ בְּכַמָּה אֲמַר לֵיהּ לָא שְׁנָא לְעַבְּדוֹ בְּכַמָּה אֲמַר לֵיהּ לָא שְׁנָא:
חֲזִי
הַמְעַבְּדוֹ
וְכַמָּה
הַבֶּגֶד
4.
עַד _ _ _ לֹוֶה ''פָּרַעְתִּי'' וְ''לֹא פָּרַעְתִּי'':
שֶׁיֹּאמַר
אוֹמְרִים
דִּזְרִיעַ
וְרַבִּי
5.
תָּא שְׁמַע _ _ _ רַבִּי חִיָּיא בַּר אַמֵּי מִשְּׁמֵיהּ דְּעוּלָּא שְׁלֹשָׁה עוֹרוֹת הֵן מַצָּה וְחִיפָּה וְדִיפְתְּרָא מַצָּה — כְּמַשְׁמָעוֹ דְּלָא מְלִיחַ וּדְלָא קְמִיחַ וּדְלָא עֲפִיץ וְכַמָּה שִׁיעוּרוֹ תָּנֵי רַב שְׁמוּאֵל בַּר רַב יְהוּדָה כְּדֵי לָצוּר בּוֹ מִשְׁקוֹלֶת קְטַנָּה וְכַמָּה אָמַר אַבָּיֵי רִיבְעָא דְרִיבְעָא דְפוּמְבְּדִיתָא:
הָהוּא
בָּתַר
אֲנָא
דְּאָמַר
1. כַּמָּה ?
encore.
n. pr.
1 - division, part.
2 - ruisseau.
2 - ruisseau.
1 - combien.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
2. ?
3. כֹּל ?
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - horreur.
2 - tempête.
3 - cheveu.
2 - tempête.
3 - cheveu.
n. pr.
4. ק.ו.מ. ?
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
piel
1 - diviser en six.
2 - donner le sixième.
2 - donner le sixième.
paal
1 - fermenter.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
2 - violent.
3 - d'une couleur vive.
4 - חֲמוּץ : acide, de couleur forte.
piel
fermenter.
poual
fermenté.
hifil
1 - fermenter.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
2 - laisser lever la pâte, faire gonfler.
3 - différer.
4 - se corrompre.
hitpael
1 - fermenter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
2 - s'aigrir, s'irriter.
nitpael
s'abîmer.
pael
affliger.
afel
1 - faire rougir.
2 - corrompre.
2 - corrompre.
5. צ.ב.ע. ?
paal
1 - teindre.
2 - peindre.
3 - saisir.
2 - peindre.
3 - saisir.
nifal
peint.
hifil
voter, lever le doigt.
peal
1 - teindre.
2 - tremper.
2 - tremper.
pael
1 - tremper.
2 - voter.
2 - voter.
hitpaal
mouillé.
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
2 - annexer.
hifil
voler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10