1.
_ _ _ לֵיהּ לֹא כֵן כְּתִיב מַתָּן בַּסֵּתֶר יִכְפֶּה אָף וַהֲוָה מִיסְתָּפֵי מִינֵּיהּ וַעֲרַק מִן קוֹמוֹי:
אֲמַר
חָמָא
אַתָּה
בַּמִּצְוָה
2.
אֲמַר לוֹן מָהוּ הָכֵין אָמְרוֹן לֵיהּ רִבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב יְתִיב לְרַע מִינָּךְ וּצְלוֹי עֲלוֹי הָדָא צְלוּתָא אַתָּה גָמַלְתָּה חֶסֶד לְמָאן דְּמִיתְחֲמֵי וְלָא חֲמִי _ _ _ דַּחֲמִי וְלָא מִיתְחֲמֵי יִגְמוֹל יָתָךְ חֶסֶד:
דֵּין
מִינֵּיהּ
בְּרוּמְשָׁא
מִבֵּין
3.
רִבִּי חִינְנָא בַּר פַּפָּא הֲוָה מַפְלִיג מִצְוָה בַלַּיְלִיָא חַד זְמַן פְּגַע בֵּיהּ רַבְּהוֹן דְּרוּחַייָא _ _ _ לֵיהּ לֹא כֵן אַלְפָּן רִבִּי לֹא תַסִּיג גְּבוּל רֵעֲךָ:
יְתִיב
בָּדְקוֹן
אֲמַר
מַפְלִיג
4.
רִבִּי הוֹשַׁעְיָה רַבָּה הֲוָה רַבֵּיהּ דִּבְרֵיהּ חַד דְּסַגִּי נְהוּרָא וַהֲוָה יְלִיף אֲכִיל עִימֵּיהּ בְּכָל יוֹם חַד זְמַן הֲוָה לֵיהּ _ _ _ וְלָא מְטָא מֵיכוֹל עִימֵּיהּ בְּרוּמְשָׁא סְלִיק לְגַבֵּיהּ אָמַר לֵיהּ לֹא יִכְעוֹס מָרִי עָלַיי בְּגִין דַּהֲוָה לִי אוֹרְחִין יוֹמָא דֵין דְּאָמְרִית דְּלָא לִיבְזוּי בִּיקָרָא דְמָרִי יוֹמָא דֵין בְּגִין לֹא אָכְלִית עִם מָרִי יוֹמָא דֵין:
אֲבוֹי
הַבַּיִת
יְלִיף
אוֹרְחִין
5.
הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁזִּיווֵג אוֹתוֹ הַיּוֹם שֵׁם מִשְׁמָר הָיָה _ _ _ עָלָיו:
כְּלִי
טִימִיתֵיהּ
רֵעֲךָ
כָתוּב
1. ק.ב.ל. ?
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
2 - administré.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
hifil
sentir.
2. כִּשְׂבָּה ?
n. pr.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
n. pr.
brebis.
3. מ.ו.ת. ?
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.
* avec shin :
jurer.
rassasié.
* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
paal
mourir, être mortel.
piel
faire mourir.
poual
tué.
hifil
faire périr.
houfal
mis à mort, puni de mort.
peal
mourir, être mortel.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
4. מִצְוָה ?
n. pr.
1 - bûcher.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
champs.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
5. עֵז ?
n. pr.
plaine, espèce d'arbre (châtaignier).
n. pr.
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
2 - poil de chèvres.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10