1.
מִכְּלָל דְּתַנָּא קַמָּא סָבַר אַף עַל פִּי _ _ _ רְאוּיָה לְקַבֵּל פְּסוּלָה:
שֶׁאֵינָהּ
עֶלְיוֹנָה
קָא
פָּחוֹת
2.
כִּי אֲתָא רַב _ _ _ אֲמַר אָמְרִי בְּמַעְרְבָא אִם אֵין הַתַּחְתּוֹנָה יְכוֹלָה לְקַבֵּל כָּרִים וּכְסָתוֹת שֶׁל עֶלְיוֹנָה — הַתַּחְתּוֹנָה כְּשֵׁרָה:
צִלָּתָהּ
מִפְּנֵי
דִּימִי
כְּהֶכְשֵׁרָהּ
3.
_ _ _ יְהֵא בֵּין סוּכָּה לְסוּכָּה וּתְהֵא תַּחְתּוֹנָה פְּסוּלָה:
דָּמֵי
כַּמָּה
רְאוּיָה
וְלֹא
4.
אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ דִּיכוֹלָה _ _ _ עַל יְדֵי הַדְּחָק:
הַנֶּשֶׁר
לְקַבֵּל
מִצִּלָּתָהּ
וְחוֹצֵץ
5.
_ _ _ דָּמֵי כְּגוֹן שֶׁהַתַּחְתּוֹנָה צִלָּתָהּ מְרוּבָּה מֵחַמָּתָהּ וְעֶלְיוֹנָה חֲמָתָהּ מְרוּבָּה מִצִּלָּתָהּ וְקָיְימִי תַּרְוַיְיהוּ בְּתוֹךְ עֶשְׂרִים:
הוּא
וּכְסָתוֹת
הֵיכִי
פָּחוֹת
1. אוֹ ?
1 - morceau.
2 - coupure.
2 - coupure.
ou, si, quoique.
1 - n. pr.
2 - voir, impératif (araméen)
2 - voir, impératif (araméen)
n. pr.
2. הֵיכִי ?
1 - comment ?
2 - à quoi cela ressemble-t-il ? dans quel cas ?
3 - dans quel cas peut-on trouver cette loi ?
2 - à quoi cela ressemble-t-il ? dans quel cas ?
3 - dans quel cas peut-on trouver cette loi ?
abondance, satiété.
n. pr.
n. pr.
3. טוּמְאָה ?
n. pr.
impureté, souillure.
n. pr.
n. pr.
4. כְּגוֹן ?
1 - n. pr.
2 - verbe bouger au futur (racine : ז.ו.ז).
2 - verbe bouger au futur (racine : ז.ו.ז).
comme, par exemple, si.
1 - fort.
2 - tyran.
2 - tyran.
n. pr.
5. מָהוּ ?
n. pr.
tel quel.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
2 - quel est le Din ?
1 - langueur, maladie.
2 - vêtement.
2 - vêtement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10