1. וְהָאִיכָּא נוֹפוֹ דְּעָבֵיד לֵיהּ בְּהוּצָא וְדַפְנָא אִי הָכִי מַאי לְמֵימְרָא מַהוּ דְּתֵימָא נִיגְזַר דִּלְמָא אָתֵי לְאִשְׁתַּמּוֹשֵׁי _ _ _ קָא מַשְׁמַע לַן:
הֲוָיָה
הָאִילָנוֹת
מַהוּ
בְּאִילָן
2. תָּא שְׁמַע אִילָן הַמֵּיסֵךְ עַל הָאָרֶץ _ _ _ אֵין נוֹפוֹ גָּבוֹהַּ מִן הָאָרֶץ שְׁלֹשָׁה טְפָחִים — מְטַלְטְלִין תַּחְתָּיו אַמַּאי הָא קָא אָזֵיל וְאָתֵי הָתָם נָמֵי דְּעָבֵיד לֵיהּ בְּהוּצָא וְדַפְנָא:
אִם
לָךְ
וְאֵינָהּ
שֶׁלֹּא
3. תָּא שְׁמַע הָיָה שָׁם אִילָן אוֹ גָּדֵר אוֹ מְחִיצַת הַקָּנִים — נִידּוֹן מִשּׁוּם דְּיוֹמָד הָתָם נָמֵי מִשּׁוּם דְּעָבֵיד _ _ _ בְּהוּצָא וְדַפְנָא:
נָשִׁים
לֵיהּ
שֶׁלֹּא
דִּלְמָא
4. וְאִידָּךְ מִ''כָּרֵת'' ''כְּרִיתוּת'' נָפְקָא וְאִידַּךְ ''כָּרֵת'' _ _ _ לָא דָּרְשִׁי:
''כְּרִיתוּת''
אִם
לְעוֹלָם
דְּתֵימָא
5. אָמַר מָר מִשּׁוּם רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי _ _ _ אַף אֵין כּוֹתְבִין עָלָיו גִּיטֵּי נָשִׁים מַאי טַעְמֵיהּ דְּרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי דְּתַנְיָא ''סֵפֶר'' אֵין לִי אֶלָּא סֵפֶר מִנַּיִן לְרַבּוֹת כָּל דָּבָר — תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְכָתַב לָהּ'' מִכָּל מָקוֹם:
אָמְרוּ
לוֹמַר
הָהוּא
דְּתֵימָא
1. אִילָן ?
n. pr.
le miséricordieux.
arbre.
1 - roue.
2 - atmosphère, tourbillon.
3 - variété de chardon.
4 - globe solaire.
5 - prunelle.
2. אִילָן ?
n. pr.
sur, près.
arbre.
n. pr.
3. דִּלְמָא ?
1 - peut être.
2 - fait, confirmation.
3 - couverture.
4 - dilemme.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
1 - demeure.
2 - tente, tabernacle.
4. כָּרֵת ?
prières, supplications.
peine de retranchement.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
5. הֲוָיָה ?
n. pr.
n. pr.
existence, réalité.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10