. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
. action.
. ouvrage.
. récompense.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
. tente.
. tabernacle.
. n. pr. (סֻכּוֹת ...).
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. bois.
. ustensile en bois.
. principe, origine.
. racine, souche.
פרד
Paal
. séparer.
Nifal
. se séparer, se disperser.
Piel
. séparer.
. se séparer.
. se séparer.
Poual
. séparé.
Hifil
. diviser, mettre la discorde.
Houfal
. éloigné.
Hitpael
. se désunir, être dispersé.
. devoir, falloir, avoir besoin.
קרה
Paal
. rencontrer.
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
. arriver, se présenter.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
. mettre la charpente, couvrir.
Poual
. couvert.
Hifil
. faire rencontrer, faire venir au devant.
. rendre commode.
. rendre commode.
. sol.
. n. pr.