1.
הָנְהוּ תְּרֵי תַלְמִידֵי דַּהֲווֹ קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יִצְחָק בֶּן אֶלְיָשִׁיב אֲמַרוּ לֵיהּ נִיבְעֵי מָר רַחֲמֵי עֲלַן דְּנִיחֲכֵים טוּבָא אֲמַר לְהוּ _ _ _ הָיְתָה וּשְׁלַחְתִּיהָ:
לֵיהּ
עִמִּי
קָאֵי
בְּרֵיהּ
2.
תַּקִּיפֵי דְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל כְּגוֹן רַבִּי יוֹנָה אֲבוּהּ דְּרַבִּי מָנִי כִּי הֲוָה מִצְטְרִיךְ עָלְמָא לְמִיטְרָא הֲוָה עָיֵיל לְבֵיתֵיהּ וַאֲמַר לְהוּ הַבוּ לִי גּוּאַלְקִי וְאֵיזִיל וְאַיְיתֵי לִי בְּזוּזָא עִיבוּרָא כִּי הֲוָה נָפֵיק לְבָרָא אָזֵיל וְקָאֵי בְּדוּכְתָּא עַמִּיקְתָּא דִּכְתִיב ''מִמַּעֲמַקִּים קְרָאתִיךָ ה''' וְקָאֵי בְּדוּכְתָּא צְנִיעָא וּמִכַּסֵּי בְּשַׂקָּא וּבָעֵי רַחֲמֵי וְאָתֵי מִיטְרָא כִּי הֲוָה אָתֵי לְבֵיתֵיהּ אָמְרִי _ _ _ אַיְיתִי מָר עִיבוּרָא אֲמַר לְהוּ אָמֵינָא הוֹאִיל וַאֲתָא מִיטְרָא הַשְׁתָּא רָוַוח עָלְמָא:
בְּמַיָּא
דְסוּסָווֹתַיְיהוּ
תָּא
לֵיהּ
3.
אֲמַר לָא מִיקַּבְּלִי עֲלַי אִינָשֵׁי בֵּיתִי אֲמַר לֵיהּ מָה שְׁמַהּ חַנָּה תִּתְיַיפִּי חַנָּה וְנִתְיַיפֵּת אֲמַר לֵיהּ קָא מִגַּנְדְּרָא עֲלַי אֲמַר לֵיהּ אִי הָכִי תַּחְזוֹר חַנָּה _ _ _ וְחָזְרָה חַנָּה לְשַׁחְרוּרִיתָהּ:
וְקָאֵי
אֶתְכֶם
לְשַׁחְרוּרִיתָהּ
שְׁכִיחַ
4.
וְתוּ רַבִּי מָנִי בְּרֵיהּ הֲווֹ קָא מְצַעֲרִי _ _ _ דְּבֵי נְשִׂיאָה אִישְׁתַּטַּח עַל קִבְרָא דַאֲבוּהּ אֲמַר לֵיהּ אַבָּא אַבָּא הָנֵי מְצַעֲרוּ לִי יוֹמָא חַד הֲווֹ קָא חָלְפִי הָתָם אִינְּקוּט כַּרְעָא דְסוּסָווֹתַיְיהוּ עַד דְּקַבִּילוּ עֲלַיְיהוּ דְּלָא קָא מְצַעֲרוּ לֵיהּ:
סַקוּ
וּלְזוּטְרָא
דָחֲקוּ
לֵיהּ
5.
וְתוּ רַבִּי מָנִי הֲוָה שְׁכִיחַ קַמֵּיהּ דְּרַבִּי יִצְחָק בֶּן אֶלְיָשִׁיב אֲמַר לֵיהּ עַתִּירֵי דְּבֵי חָמִי קָא מְצַעֲרוּ לִי אֲמַר לִיעֲנוֹ וְאִיעֲנוֹ אֲמַר קָא דָחֲקוּ לִי אֲמַר לִיעַתְּרוּ _ _ _:
עוֹלָם
דַּהֲווֹ
וְאִיעַתַּרוּ
יוֹנָה
1. אֶחָד ?
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. ?
3. בִּשְׁבִיל ?
n. pr.
n. pr.
pour.
n. pr.
4. .א.מ.ר ?
paal
pétrir.
nifal
pétri.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
se plaindre.
nifal
se plaindre.
nifal
frappé.
piel
compenser, déduire.
poual
frappé, cassé.
hifil
1 - frapper, blesser.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
2 - הַכֵה שָׁרְשִׁים : pousser des racines.
houfal
battu, tué.
pael
compenser, déduire.
afel
frapper, faire du tort.
hitpeel
blessé.
5. חִלְקִיָּה ?
n. pr.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10