1. אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ _ _ _ לְרַב אָשֵׁי אַף אֲנַן נָמֵי תְּנֵינָא שָׁחַט הַשּׁוֹחֵט וְקִבֵּל הַמְקַבֵּל וּבָא לוֹ לִזְרוֹק שְׁמַע מִינַּהּ:
שְׁנֵים
דְּרָבָא
מִי
כֵּיצַד
2. אוֹ דִילְמָא זוֹרֵק מְקַבֵּל דְּאִי אָמְרַתְּ שׁוֹחֵט מְקַבֵּל — זִימְנִין _ _ _ זָר:
יוֹסֵי
דְּשָׁחֵיט
דְּאִי
סָלְקָא
3. וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ שׁוֹחֵט מְקַבֵּל תְּלֵיסַר הָוֵי _ _ _ לָאו שְׁמַע מִינַּהּ זוֹרֵק מְקַבֵּל שְׁמַע מִינַּהּ:
אֶלָּא
דַּעְתָּךְ
עַצְמָהּ
כֵּיצַד
4. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר דֶּרֶךְ _ _ _ הָיָה קָרֵב כֵּיצַד דֶּרֶךְ נִיתּוּחוֹ הָרֹאשׁ וְהָרֶגֶל וּשְׁתֵּי יָדַיִם הֶחָזֶה וְהַגֵּרָה וּשְׁתֵּי דְפָנוֹת וְהָעוֹקֶץ וְהָרֶגֶל רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר דֶּרֶךְ עִילּוּיוֹ הָיָה קָרֵב כֵּיצַד דֶּרֶךְ עִילּוּיוֹ הָרֹאשׁ וְהָרֶגֶל הֶחָזֶה וְהַגֵּרָה וּשְׁתֵּי הַדְּפָנוֹת וְהָעוֹקֶץ וְהָרֶגֶל וּשְׁתֵּי הַיָּדַיִם:
לוֹמַר
נִיתּוּחוֹ
תְּנֵינָא
שְׁאָר
5. פַּיִיס הַשֵּׁנִי וְכוּ' אִיבַּעְיָא לְהוּ מִי _ _ _ שׁוֹחֵט מְקַבֵּל דְּאִי אָמְרַתְּ זוֹרֵק מְקַבֵּל — אַגַּב חַבִּיבוּתֵיהּ לָא מְקַבֵּל לֵיהּ לְכוּלֵּיהּ דָּם:
מְקַבֵּל
יְדֵיהֶן
וְרַגְלֵיהֶן
פַּיִיס
1. בַּר ?
n. pr.
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - son des instruments, chant.
2 - instrument de musique.
2. .ע.ס.ק ?
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
3. חִיָּיא ?
n. pr.
qui sert à envelopper.
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
aile.
4. כֵּיצַד ?
n. pr.
n. pr.
comment, de quelle manière?
jugement, peine.
5. תַּנָּא ?
entre, au milieu de.
impiété, méchanceté, injustice.
1 - sortie.
2 - source, mine.
3 - orient.
4 - parole, promesse.
5 - latrines.
6 - paille.
7 - n. pr.
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10