1.
גְּמָ' מַאן שָׁמְעַתְּ לֵיהּ _ _ _ בֵּין הָאוּלָם וְלַמִּזְבֵּחַ צָפוֹן —:
אֲנַן
דְּאָמַר
וְאַף
אֵין
2.
תָּנוּ רַבָּנַן כֵּיצַד סוֹמֵךְ הַזֶּבַח עוֹמֵד בַּצָּפוֹן וּפָנָיו לַמַּעֲרָב וְהַסּוֹמֵךְ עוֹמֵד בַּמִּזְרָח וּפָנָיו לַמַּעֲרָב וּמַנִּיחַ שְׁתֵּי יָדָיו בֵּין שְׁתֵּי קְרָנוֹת שֶׁל זֶבַח וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהֵא דָּבָר חוֹצֵץ בֵּינוֹ לְבֵין הַזֶּבַח וּמִתְוַדֶּה עַל חַטָּאת — עֲוֹן חַטָּאת וְעַל אָשָׁם — עֲוֹן אָשָׁם וְעַל עוֹלָה _ _ _ עֲוֹן לֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵאָה וּמַעְשַׂר עָנִי דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי:
וְאַף
וּפֵאָה
מַאי
—
3.
רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן הִיא דְּתַנְיָא אֵיזֶהוּ צָפוֹן — מִקִּיר שֶׁל מִזְבֵּחַ צְפוֹנִי וְעַד כּוֹתֶל הָעֲזָרָה וּכְנֶגֶד כָּל הַמִּזְבֵּחַ כּוּלּוֹ צָפוֹן דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי יְהוּדָה רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן מוֹסִיף אַף בֵּין _ _ _ וְלַמִּזְבֵּחַ רַבִּי מוֹסִיף אַף מְקוֹם דְּרִיסַת רַגְלֵי הַכֹּהֲנִים וְאַף מְקוֹם דְּרִיסַת רַגְלֵי יִשְׂרָאֵל אֲבָל מִן הַחֲלִיפוֹת וְלִפְנִים הַכֹּל מוֹדִים שֶׁפָּסוּל:
וּבִלְבַד
הָאוּלָם
שֶׁלֹּא
וּמַנִּיחַ
4.
אֶלָּא מַאי אִית לָךְ לְמֵימַר — מִשּׁוּם _ _ _ דְּכֹהֵן גָּדוֹל לְרַבִּי נָמֵי — מִשּׁוּם חוּלְשָׁא דְּכֹהֵן גָּדוֹל:
חוּלְשָׁא
עָנִי
אִית
וְלִפְנִים
5.
רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר אֵין עוֹלָה בָּאָה אֶלָּא עַל עֲשֵׂה וְעַל לֹא תַעֲשֶׂה _ _ _ לַעֲשֵׂה:
בַּצָּפוֹן
שֶׁנִּיתַּק
עוֹלָה
אֲפִילּוּ
1. כֹּהֵן ?
1 - porte, entrée.
2 - commencement.
2 - commencement.
1 - modèle, forme.
2 - moule.
2 - moule.
1 - où ?
2 - comment ?
2 - comment ?
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
2 - chef, prince.
2. פֵּאָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - coin.
2 - contrée.
3 - chef.
4 - perruque.
2 - contrée.
3 - chef.
4 - perruque.
repos, calme.
3. חַטָּאת ?
1 - n. pr.
2 - voir, impératif (araméen)
2 - voir, impératif (araméen)
1 - péché.
2 - sacrifice pour le péché.
2 - sacrifice pour le péché.
1 - grappe.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
1 - abîme, enfer.
2 - destruction.
2 - destruction.
4. לָא ?
butin.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10