1.
אָמַר רַבִּי דּוּלְגַאי עִזִּים הָיוּ לְאַבָּא בְּהָרֵי וְהָיוּ מִתְעַטְּשׁוֹת מֵרֵיחַ הַקְּטוֹרֶת אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אָבִין אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה סָח לִי זָקֵן אֶחָד פַּעַם אַחַת _ _ _ לְשִׁילֹה וְהֵרַחְתִּי רֵיחַ קְטוֹרֶת מִבֵּין כְּותָלֶיהָ:
הַשְּׂעִירִים
מֵאֲלֵיהֶן
הָלַכְתִּי
לְבָנוֹן
2.
וְנִמְנְעוּ _ _ _ הַכֹּהֲנִים מִלְּבָרֵךְ בַּשֵּׁם:
אֶחָיו
וְרַבִּי
הִגְרִיל
עָלֶיךָ
3.
וְכֵיוָן שֶׁנִּכְנְסוּ גּוֹיִם לַהֵיכָל יָבְשׁוּ שֶׁנֶּאֱמַר ''וּפֶרַח לְבָנוֹן אוּמְלָל'' וְעָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַחְזִירָהּ לָנוּ שֶׁנֶּאֱמַר ''פָּרוֹחַ תִּפְרַח וְתָגֵל _ _ _ גִּילַת וְרַנֵּן כְּבוֹד הַלְּבָנוֹן נִתַּן לָהּ'':
אֶחָד
חִיָּיא
אַף
פַּעַם
4.
מֵיתִיבִי מִצְוָה לְהַגְרִיל וְאִם לֹא _ _ _ כָּשֵׁר:
הִגְרִיל
הַכִּפּוּרִים
בָּהֶן
וְהַיּוֹם
5.
וְהָיוּ דַּלְתוֹת הַהֵיכָל נִפְתְּחוֹת מֵאֲלֵיהֶן עַד שֶׁגָּעַר בָּהֶן רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי אָמַר לוֹ הֵיכָל הֵיכָל מִפְּנֵי מָה אַתָּה מַבְעִית עַצְמְךָ יוֹדֵעַ אֲנִי בְּךָ שֶׁסּוֹפְךָ עָתִיד לֵיחָרֵב וּכְבָר נִתְנַבֵּא עָלֶיךָ זְכַרְיָה בֶּן עִדּוֹא ''פְּתַח לְבָנוֹן דְּלָתֶיךָ _ _ _ אֵשׁ בַּאֲרָזֶיךָ'':
יַעַר
שִׁבְעָה
לַהֵיכָל
וְתֹאכַל
1. מִקְדָּשׁ ?
sanctuaire, ce qui a été consacré.
n. pr.
n. pr.
pour, dans, par.
2. שָׂעִיר ?
n. pr.
chaînettes.
n. pr.
1 - couvert de poil.
2 - bouc, démon, satyre.
3 - le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
4 - n. pr.
2 - bouc, démon, satyre.
3 - le pluriel peut aussi signifier : pluie menue.
4 - n. pr.
3. זוּטְרָא ?
n. pr.
sicle.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - petit.
2 - petit.
4. .נ.ת.נ ?
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
tisser.
nifal
tissé.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
5. קַלְפִּי ?
tout ce qui peut enivrer, liqueur forte.
n. pr.
urne pour un tirage au sort.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10