1.
וְכֵן תַּלְמִיד הַנִּפְטָר מֵרַבּוֹ לֹא יַחֲזִיר פָּנָיו וְיֵלֵךְ _ _ _ מְצַדֵּד פָּנָיו וְהוֹלֵךְ כִּי הָא דְּרַבִּי אֶלְעָזָר כַּד הֲוָה מִיפְּטַר מִינֵּיהּ דְּרַבִּי יוֹחָנָן כַּד הֲוָה בָּעֵי רַבִּי יוֹחָנָן לְסַגּוֹיֵי הֲוָה גָּחֵין קָאֵי רַבִּי אֶלְעָזָר אַדּוּכְתֵּיהּ עַד דַּהֲוָה מִיכַּסֵּי רַבִּי יוֹחָנָן מִינֵּיהּ:
מְנָא
אֶלָּא
כְּשֶׁהֵן
מִיכַּסֵּי
2.
מַאי תַּלְמוּדָא אָמַר רָבָא אָמַר קְרָא ''כִּי בֶּעָנָן אֵרָאֶה'' — וַעֲדַיִין לֹא נִרְאָה וְאֶלָּא מַאי _ _ _ אִיעֲנוּשׁ:
טַעְמָא
בַּר
צַדּוּקִין
לְמִצְוָה
3.
_ _ _ תַּתְחִיל מִפָּנֶיךָ שֶׁמָּא תִּכָּוֶה:
מְלַמֵּד
מֵתוּ
שֶׁלֹּא
מִתַּמֵּר
4.
אֶלָּא הָכִי קָאָמַר אֵין לִי אֶלָּא _ _ _ הַכִּפּוּרִים בִּשְׁאָר יְמוֹת הַשָּׁנָה מִנַּיִין תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְכִסָּה'':
שְׁלֹמֹה
דְּרוּשׁ
בְּיוֹם
רַבִּי
5.
רַב אָשֵׁי אָמַר _ _ _ לְמִצְוָה וְחַד לְעַכֵּב רָבָא אָמַר חַד לְעוֹנֶשׁ וְחַד לְאַזְהָרָה:
שֶׁל
בָמָה
חַד
בִּשְׁאָר
1. בִּיאָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - entrée, venue.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
n. pr.
2. מוֹעֵד ?
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
1 - époque, saison.
2 - fête.
3 - réunion.
2 - fête.
3 - réunion.
1 - qui sont pressés par la soif de richesses.
2 - filet.
2 - filet.
n. pr.
3. עַד ?
extérieur.
n. pr.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
n. pr.
4. .ע.ס.ק ?
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
* avec shin :
obscur.
* avec sin :
1 - épargner.
2 - retenir, empêcher.
obscur.
* avec sin :
1 - épargner.
2 - retenir, empêcher.
nifal
empêché.
hifil
1 - obscurcir.
2 - surpris par l'obscurité.
2 - surpris par l'obscurité.
peal
* avec shin :
s'obscurcir.
* avec sin :
épargner.
s'obscurcir.
* avec sin :
épargner.
pael
1 - obscurcir.
2 - tarder.
2 - tarder.
hitpeel
s'assombrir.
paal
1 - travailler.
2 - traiter de.
2 - traiter de.
hifil
1 - employer, occuper.
2 - prêter attention à.
2 - prêter attention à.
hitpael
1 - s'employer, s'occuper.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
2 - prêter attention.
3 - discuter.
nitpael
s'employer, s'occuper.
peal
s'occuper, travailler, traiter de.
5. שֶׁל ?
cohabitation.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - frais, vert, humide.
2 - liquide.
2 - liquide.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10