1.
מָקוֹם שֶׁרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי מַתְחִיל שָׁם _ _ _ עֲקִיבָא פּוֹסֵק מָקוֹם שֶׁרַבִּי עֲקִיבָא מַתְחִיל שָׁם רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי פּוֹסֵק:
וְשָׂעִיר
רַבִּי
בָּאַמָּה
טַעְמָא
2.
לָא דְּכוּלֵּי עָלְמָא אִית לְהוּ דְּרָמֵי בַּר יְחֶזְקֵאל וְהָכָא בְּהָא קָא מִיפַּלְגִי _ _ _ סָבַר יָלְפִינַן פְּנִים מִחוּץ וּמָר סָבַר לָא יָלְפִינַן פְּנִים מִחוּץ:
מִשּׁוּם
הָיָה
וְאֵלּוּ
מָר
3.
וְאַמַּאי לָא עָבֵיד — מִשּׁוּם דִּכְתִיב ''וְיָצָא אֶל הַמִּזְבֵּחַ'' עַד דְּנָפֵיק מִכּוּלֵּיהּ מִזְבֵּחַ וְכֵיוָן דְּיָהֵיב בְּהָהוּא קֶרֶן — _ _ _ אָתֵי לְהָהוּא קֶרֶן דְּאִיחַיַּיב לְמִיתַּב בְּרֵישָׁא:
פּוֹסֵק
כֹּהֵן
הַפְּנִימִי
הָדַר
4.
מַתְנִי' ''וְיָצָא אֶל הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר לִפְנֵי ה''' זֶה מִזְבַּח _ _ _ הִתְחִיל מְחַטֵּא וְיוֹרֵד מֵהֵיכָן הוּא מַתְחִיל מִקֶּרֶן מִזְרָחִית צְפוֹנִית צְפוֹנִית מַעֲרָבִית מַעֲרָבִית דְּרוֹמִית דְּרוֹמִית מִזְרָחִית מָקוֹם שֶׁהוּא מַתְחִיל בַּחַטָּאת עַל מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן — מִשָּׁם הָיָה גּוֹמֵר עַל מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי:
קֶרֶן
תַּלְמוּד
מַעֲבִירִין
הַזָּהָב
5.
תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְיָצָא אֶל _ _ _ הֵיכָן הָיָה — לִפְנִים מִן הַמִּזְבֵּחַ:
נְחֶמְיָה
הַמִּזְבֵּחַ''
גּוֹמֵר
מִכּוּלֵּיהּ
1. אֶל ?
nom d'un arbre résineux.
1 - cercle.
2 - gâteau.
2 - cavité.
2 - gâteau.
2 - cavité.
n. pr.
1 - vers, prés de.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2 - à.
3 - devant.
4 - parmi.
5 - dans, sur.
2. מִצְוָה ?
n. pr.
n. pr.
déluge.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
3. נְהִי ?
1 - cri de douleur, lamentation.
2 - supposons, bien que.
2 - supposons, bien que.
découverte, révélation.
n. pr.
n. pr.
4. צָפוֹן ?
n. pr.
n. pr.
1 - nord.
2 - savon.
3 - n. pr.
2 - savon.
3 - n. pr.
n. pr.
5. קִדְרוֹן ?
famille, entourage, cortège.
1 - inférieur, le plus bas.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
n. pr.
1 - ennemi.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
2 - mur.
3 - route principale.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10