1. שָׁאֲלוּ תַּלְמִידָיו _ _ _ רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי מִפְּנֵי מָה לֹא יָרַד לָהֶם לְיִשְׂרָאֵל מָן פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה אָמַר לָהֶם אֶמְשׁוֹל לָכֶם מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לְמֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁיֵּשׁ לוֹ בֵּן אֶחָד פָּסַק לוֹ מְזוֹנוֹתָיו פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה וְלֹא הָיָה מַקְבִּיל פְּנֵי אָבִיו אֶלָּא פַּעַם אַחַת בַּשָּׁנָה עָמַד וּפָסַק מְזוֹנוֹתָיו בְּכָל יוֹם וְהָיָה מַקְבִּיל פְּנֵי אָבִיו כָּל יוֹם:
טְפֵי
בַּהֲדֵי
אֶת
בּוֹ
2. מִמַּאי וְדִילְמָא הָכָא _ _ _ דְּאַכְלֵיהּ עַל יְדֵי אֲנִיגְרוֹן ''שֵׁכָר'' כְּתִב מִידֵּי דִּמְשַׁכַּר וְדִילְמָא דְּבֵילָה קְעִילִית דְּתַנְיָא אָכַל דְּבֵילָה קְעִילִית וְשָׁתָה דְּבַשׁ וְחָלָב וְנִכְנַס לַמִּקְדָּשׁ —:
עָמַד
תְּנַן
אַחָא
נָמֵי
3. זֶה יְהוֹשֻׁעַ _ _ _ לוֹ מָן כְּנֶגֶד כָּל יִשְׂרָאֵל כְּתִיב הָכָא ''אִישׁ'' וּכְתִיב הָתָם ''קַח לְךָ אֶת יְהוֹשֻׁעַ בִּן נוּן אִישׁ אֲשֶׁר רוּחַ בּוֹ'' וְאֵימָא מֹשֶׁה דִּכְתִיב ''וְהָאִישׁ מֹשֶׁה עָנָו מְאֹד'' דָּנִין ''אִישׁ'' מֵ''אִישׁ'' וְאֵין דָּנִין ''אִישׁ'' מִ''וְּהָאִישׁ'':
דְּבֵילָה
יוֹמִין
שֶׁיָּרַד
רַבִּי
4. וּכְבָר הָיָה רַבִּי טַרְפוֹן וְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל וּזְקֵנִים יוֹשְׁבִין וְעוֹסְקִין בְּפָרָשַׁת הַמָּן וְהָיָה רַבִּי אֶלְעָזָר הַמּוֹדָעִי יוֹשֵׁב בֵּינֵיהֶן נַעֲנָה רַבִּי אֶלְעָזָר הַמּוֹדָעִי וְאָמַר מָן שֶׁיָּרַד _ _ _ לְיִשְׂרָאֵל הָיָה גָּבוֹהַּ שִׁשִּׁים אַמָּה אָמַר לוֹ רַבִּי טַרְפוֹן מוֹדָעִי עַד מָתַי אַתָּה מְגַבֵּב דְּבָרִים וּמֵבִיא עָלֵינוּ:
לָהֶן
יוֹמִין
וְהָיְתָה
כְּתִב
5. הָא לָא דָּמְיָא הָתָם בְּאַרְבְּעִין יוֹמִין הָכָא חֲדָא שַׁעְתָּא הָתָם לְכוּלֵּי עָלְמָא הָכָא לְיִשְׂרָאֵל לְחוֹדֵיהּ וּנְפִישׁ לְהוּ טְפֵי רַבִּי אֶלְעָזָר הַמּוֹדָעִי ''פְּתִיחָה'' ''פְּתִיחָה'' _ _ _:
אֱלֹהֶיךָ
דְּבַשׁ
גָּמַר
אֲנִיגְרוֹן
1. אֶלָּא ?
1 - sein.
2 - secret.
seulement.
n. pr.
désir, penchant.
2. .ה.י.ה ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - célébrer une fête.
2 - danser, sauter, chanceler.
paal
soutenir.
piel
soutenir.
peal
1 - assister.
2 - manger.
3 - rassasier.
pael
soutenir.
hitpeel
assisté.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
3. ל ?
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
table.
4. .ה.ל.כ ?
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
paal
soutenir.
piel
soutenir.
peal
1 - assister.
2 - manger.
3 - rassasier.
pael
soutenir.
hitpeel
assisté.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
1 - claquer.
2 - regarder.
nifal
regarder, tourner les regards.
piel
1 - voir.
2 - refléter.
hifil
1 - regarder.
2 - diminuer la largeur.
peal
frapper.
5. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - roue.
2 - atmosphère, tourbillon.
3 - variété de chardon.
4 - globe solaire.
5 - prunelle.
n. pr.
n. pr.
6. תְּהוֹם ?
1 - filet, piège.
2 - grille.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
bdellium, perle ou pierre précieuse.
abîme.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11