1. אֵיתִיבֵיהּ כְּשֶׁהוּא כּוֹתֵב רוֹאֶה בַּטַּבְלָא וְכוֹתֵב מַה שֶּׁכָּתוּב בַּטַּבְלָא מָה הוּא כָּתוּב בַּטַּבְלָא אִם שָׁכַב אִם _ _ _ שָׁכַב הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן בְּסֵירוּגִין:
רַבִּי
לְטַלְטוֹלֵי
דְאַגַּדְתָּא
לֹא
2. אִי נָמֵי לְכִדְרַבִּי לֵוִי דְּאָמַר רַבִּי לֵוִי שְׁמֹנֶה פָּרָשִׁיּוֹת נֶאֶמְרוּ _ _ _ שֶׁהוּקַם בּוֹ הַמִּשְׁכָּן אֵלּוּ הֵן פָּרָשַׁת כֹּהֲנִים וּפָרָשַׁת לְוִיִּם וּפָרָשַׁת טְמֵאִים וּפָרָשַׁת שִׁילּוּחַ טְמֵאִים וּפָרָשַׁת אַחֲרֵי מוֹת:
דְאַגַּדְתָּא
לֹא
בַּיּוֹם
אָז
3. כְּתַנָּאֵי אֵין כּוֹתְבִין מְגִילָּה לְתִינוֹק לְהִתְלַמֵּד בָּהּ וְאִם דַּעְתּוֹ לְהַשְׁלִים מוּתָּר _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר בִּבְרֵאשִׁית עַד דּוֹר הַמַּבּוּל בְּתוֹרַת כֹּהֲנִים עַד וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁמִינִי:
מִי
רַבִּי
וְרַב
בְּשַׁבְּתָא
4. דְּרַבִּי יוֹחָנָן וְרַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מְעַיְּינִי בְּסִפְרָא דְאַגַּדְתָּא בְּשַׁבְּתָא וְהָא לֹא _ _ _ לִיכָּתֵב אֶלָּא כֵּיוָן דְּלָא אֶפְשָׁר עֵת לַעֲשׂוֹת לַה' הֵפֵרוּ תּוֹרָתֶךָ הָכָא נָמֵי כֵּיוָן דְּלָא אֶפְשָׁר עֵת לַעֲשׂוֹת לַה' הֵפֵרוּ תּוֹרָתֶךָ:
עַד
וְאִידַּךְ
גָלִיל
נִיתַּן
5. תִּיבְּעֵי לְמַאן דְּאָמַר תּוֹרָה חֲתוּמָה נִיתְּנָה כֵּיוָן דַּחֲתוּמָה נִיתְּנָה אֵין כּוֹתְבִין אוֹ דִילְמָא כֵּיוָן דְּלָא _ _ _ כָּתְבִינַן אֲמַר לֵיהּ אֵין כּוֹתְבִין וּמָה טַעַם לְפִי שֶׁאֵין כּוֹתְבִין:
חֲזֵי
רַב
אֶפְשָׁר
לְפִי
1. סִפְרָא ?
1 - ce qui est insipide.
2 - absurdité.
3 - mortier.
n. pr.
1 - livre.
2 - commentaire sur Vayikra.
1 - mélange infâme, union contre nature.
2 - épice, assaisonnement.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
nifal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
piel
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - détruit.
2 - étonné.
3 - dévaster.
nifal
1 - détruit.
2 - étonné.
piel
1 - affligé.
2 - détruire.
hifil
1 - étonné.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
houfal
1 - désert.
2- être stupéfait.
hitpael
s'étonner.
3. דּוֹר ?
n. pr.
1 - génération.
2 - race.
3 - temps de la vie.
4 - demeure.
5 - n. pr.
n. pr.
comment, de quelle manière?
4. .ק.ר.א ?
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
hifil
1 - faire luire.
2 - manifester de la joie.
3 - renforcer.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
5. נַמִּי ?
1 - troisième.
2 - tiers.
1 - n. pr.
2 - colline, hauteur, éminence.
cordeau, règle, équerre.
aussi, même.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10