1.
הָכִי הַשְׁתָּא הָתָם אָדָם יוֹדֵעַ שֶׁאֵין _ _ _ לְקַבָּלָה וְגָמַר וְנָתַן לְשֵׁם הוֹלָכָה הָכָא טָעֵי:
שְׁלִיחוּת
לְקַבָּלָה
לִי
רַב
2.
אָמַר רָבָא תָּא שְׁמַע קְטַנָּה שֶׁאָמְרָה הִתְקַבֵּל לִי גִּיטִּי אֵינוֹ גֵּט עַד שֶׁיַּגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ כִּי מָטֵי גִּיטָּא לִידַהּ מִיהָא מִגָּרְשָׁה וְאַמַּאי וְהָא לָאו שָׁלִיחַ לְהוֹלָכָה שַׁוְּיֵיהּ אֶלָּא אָמְרִינַן כֵּיוָן שֶׁנָּתַן _ _ _ לְגָרְשָׁהּ מֵימָר אָמַר תִּיגָּרַשׁ כֹּל הֵיכִי דְּמִגָּרְשָׁה הָכָא נָמֵי כֵּיוָן שֶׁנָּתַן עֵינָיו לְגָרְשָׁהּ מֵימָר אָמַר תִּיגָּרַשׁ כֹּל הֵיכִי דְּמִגָּרְשָׁה:
עֵינָיו
אֲבָל
לֹא
כִּזְכֵי
3.
בִּשְׁלָמָא _ _ _ אִיתְּמַר אִיפְּכָא הִתְקַבֵּל לִי גִּיטִּי וְאִשְׁתְּךָ אָמְרָה הָבֵא לִי גִּיטִּי וְהוּא אֹמֵר הֵילָךְ כְּמָה שֶׁאָמְרָה וְאָמַר רַב נַחְמָן אָמַר רַבָּה בַּר אֲבוּהּ אָמַר רַב כֵּיוָן שֶׁהִגִּיעַ גֵּט לְיָדוֹ מְגוֹרֶשֶׁת אַלְמָא אַדִּיבּוּרָא דִידַהּ הוּא דְּקָא סָמֵיךְ:
אֲבָל
קָא
אִי
תִּיגָּרַשׁ
4.
אָמַר רַב הוּנָא בַּר חִיָּיא תָּא שְׁמַע הָאוֹמֵר הִתְקַבֵּל גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי _ _ _ הוֹלֵךְ גֵּט זֶה לְאִשְׁתִּי רָצָה לַחְזוֹר יַחְזוֹר טַעְמָא דְּרָצָה הָא לֹא רָצָה הָוֵי גֵּט:
אוֹ
שֶׁאֵין
דִּידֵיהּ
מַאי
5.
אִיבַּעְיָא לְהוּ הֵילָךְ _ _ _ נָתָן כִּזְכֵי דָּמֵי אוֹ לָאו כִּזְכֵי דָּמֵי:
לְרַבִּי
מְגוֹרֶשֶׁת
הִתְקַבֵּל
מִי
1. בַּעַל ?
1 - quatrième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : quatre, quatre mille.
3 - de, que.
2 - signifie comme chiffre : quatre, quatre mille.
3 - de, que.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
n. pr.
1 - action.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2. ג.מ.ר. ?
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
paal
grêler.
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
3. קַבָּלָה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
réception, tradition, ésotérisme.
4. לָא ?
si, cependant.
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
2 - ancêtre renommé.
1 - marbre.
2 - fin lin.
3 - six.
2 - fin lin.
3 - six.
5. קָטָן ?
n. pr.
prostitution, fornication.
n. pr.
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10