1.
_ _ _ בְּמַאי קָמִיפַּלְגִי בֵּית שַׁמַּאי סָבְרִי לָא אָמְרִינַן גְּזֵרָה שֶׁמָּא יֹאמְרוּ גִּיטָּהּ קוֹדֵם לִבְנָהּ:
בְּגַג
גְּמָ'
בִּמְחִיצוֹת
לְעִנְיַן
2.
_ _ _ בְּמַאי עָסְקִינַן בְּקוּפָּה שֶׁאֵין לָהּ שׁוּלַיִים:
הָכָא
כֵּיוָן
הַכְּהוּנָּה
מִשּׁוּם
3.
הָיְתָה בַּת יִשְׂרָאֵל נִפְסֶלֶת _ _ _ הַכְּהוּנָּה:
מִן
שְׁתֵּי
יָוָן
הֲרֵי
4.
וְאֵין לָהּ לֹא כְּתוּבָּה _ _ _ פֵּירוֹת וְלֹא מְזוֹנוֹת וְלֹא בְּלָאוֹת לֹא עַל זֶה וְלֹא עַל זֶה:
מֵאַחַר
מַתְנִי'
וְלֹא
זַכָּאִין
5.
אִם נָטְלָה _ _ _ וּמִזֶּה תַּחְזִיר וְהַוָּלָד מַמְזֵר מִזֶּה וּמִזֶּה וְלֹא זֶה וָזֶה מְטַמְּאִין לָהּ וְלֹא זֶה וָזֶה זַכָּאִין לֹא בִּמְצִיאָתָהּ וְלֹא בְּמַעֲשֵׂה יָדֶיהָ וְלֹא בַּהֲפָרַת נְדָרֶיהָ:
גְשָׁמִים
יַעֲמוֹד
בִּרְשׁוּת
מִזֶּה
1. רְשׁוּת ?
aveugle.
1 - autorisation.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
2 - pouvoir.
3 - domaine.
4 - facultatif.
1 - saint.
2 - nom d'une prière.
3 - boucle.
2 - nom d'une prière.
3 - boucle.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2. יָשָׁן ?
là, là-bas.
n. pr.
n. pr.
vieux (opposé à nouveau).
3. זוֹ ?
1 - parce que.
2 - en récompense de, pour.
3 - fin, récompense.
2 - en récompense de, pour.
3 - fin, récompense.
n. pr.
pronom démonstratif.
1 - gibier.
2 - provisions de bouche.
3 - chasse.
2 - provisions de bouche.
3 - chasse.
4. .פ.ל.ג ?
piel
joindre, emboiter.
poual
combiné, assemblé.
paal
1 - partager.
2 - être en désaccord.
2 - être en désaccord.
nifal
partagé.
piel
diviser.
hifil
1 - partir.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
2 - prendre la mer.
3 - être en désaccord.
4 - exagérer.
5 - se reposer.
hitpael
se répartir.
nitpael
se répartir.
peal
1 - diviser.
2 - être en désaccord.
2 - être en désaccord.
pael
partager.
afel
partager.
hitpeel
1 - être en désaccord.
2 - être loué.
2 - être loué.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9