1. אָמַר רָבָא לָא _ _ _ כָּאן בִּגְנֵיבָה אַחַת כָּאן בִּשְׁתֵּי גְּנֵיבוֹת:
שֵׁשֶׁת
נִמְכַּר
טוּבָא
קַשְׁיָא
2. וּבִפְלוּגְתָּא דְּהָנֵי _ _ _ דְּתַנְיָא בְּבִגְדוֹ בָּהּ:
אוֹתָהּ
אַדְּמֶיהָ
תַּנָּאֵי
כֻּרְחֵיהּ
3. אָמַר מָר יֵשׁ בָּעִבְרִי שֶׁאֵין בָּעִבְרִיָּה וּרְמִינְהִי יְתֵירָה עָלָיו אָמָה הָעִבְרִיָּה שֶׁקּוֹנָה עַצְמָהּ בְּסִימָנִין אָמַר רַב _ _ _ כְּגוֹן שֶׁיְּעָדָה:
אֵין
אֲמַר
שֵׁשֶׁת
וּבִפְלוּגְתָּא
4. וְרָבָא מַאי טַעְמָא לָא אָמַר כְּרַב חִיָּיא בַּר _ _ _ מִשּׁוּם כְּבוֹדוֹ דְּאַבְרָהָם שָׁאנֵי:
אָבִין
וְאִם
וְשׁוֹנֶה
שֶּׁאֵין
5. הָכָא נָמֵי הָדַר אָזֵיל וּמְזַבֵּין לַהּ הָא קָתָנֵי אֵינָהּ נִמְכֶּרֶת וְנִשְׁנֵית וּמַנִּי רַבִּי שִׁמְעוֹן הִיא דְּתַנְיָא מוֹכֵר אָדָם אֶת בִּתּוֹ לְאִישׁוּת וְשׁוֹנֶה לְשִׁפְחוּת וְשׁוֹנֶה לְאִישׁוּת _ _ _ שִׁפְחוּת אֲבָל לֹא לְשִׁפְחוּת אַחַר אִישׁוּת רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כְּשֵׁם שֶׁאֵין אָדָם מוֹכֵר אֶת בִּתּוֹ לְשִׁפְחוּת אַחַר אִישׁוּת כָּךְ אֵין אָדָם מוֹכֵר אֶת בִּתּוֹ לְשִׁפְחוּת אַחַר שִׁפְחוּת:
לְעֵשָׂו
יְעָדָה
אוֹתָהּ
אַחַר
1. .א.מ.ר ?
nifal
périr.
piel
convertir de force.
hifil
exterminer.
hitpael
juif se convertissant à une autre religion.
nitpael
1 - juif se convertissant à une autre religion.
2 - détruit.
afel
détruire.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
1 - presser.
2 - importuner.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
2. הֲלָכָה ?
1 - Shoam (pierre précieuse).
2 - n. pr.
loi, règle.
peut-être.
n. pr.
3. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
4. ש.נ.א. ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
5. תַּנָּא ?
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
moment, instant.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10