1. גְּמָ' תָּנוּ רַבָּנַן כֵּיצַד רְשׁוּת הַגָּבוֹהַּ בְּכֶסֶף גִּיזְבָּר שֶׁנָּתַן מָעוֹת בִּבְהֵמָה אֲפִילּוּ בְּהֵמָה בְּסוֹף הָעוֹלָם קָנָה וּבַהֶדְיוֹט לֹא קָנָה _ _ _ שֶׁיִּמְשׁוֹךְ:
בְּהֵמָה
מְפוֹרֶשֶׁת
עַד
קָנָה
2. _ _ _ לְרַב שֵׁשֶׁת דְּאָמַר פֵּירוֹת עָבְדִי חֲלִיפִין אֶלָּא לְרַב נַחְמָן דְּאָמַר פֵּירוֹת לָא עָבְדִי חֲלִיפִין מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
הָנִיחָא
מִינַּהּ
בְּכֶסֶף
שׁוֹר
3. מַתְנִי' _ _ _ הַגָּבוֹהַּ בְּכֶסֶף וּרְשׁוּת הַהֶדְיוֹט בַּחֲזָקָה אֲמִירָתוֹ לְגָבוֹהַּ כִּמְסִירָתוֹ לְהֶדְיוֹט:
רְשׁוּת
מֵעִיקָּרָא
כֻּרְחָךְ
דָּמִים
4. מַאי טַעְמָא סָבַר לַהּ כְּרַבִּי יוֹחָנָן _ _ _ דְּבַר תּוֹרָה מָעוֹת קוֹנוֹת וּמָה טַעַם אָמְרוּ מְשִׁיכָה קוֹנָה גְּזֵירָה שֶׁמָּא יֹאמַר לוֹ נִשְׂרְפוּ חִיטֶּיךָ בָּעֲלִיָּיה:
הָעוֹלָם
מוֹקֵי
נַחְמָן
דְּאָמַר
5. מִילְּתָא דִשְׁכִיחָ _ _ _ גְּזַרוּ בַּהּ רַבָּנַן מִילְּתָא דְּלָא שְׁכִיחָ א לָא גְּזַרוּ בַּהּ רַבָּנַן:
בְּפָרָה
וּבַהֶדְיוֹט
בְּשַׂר
א
1. אִיכָּא ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - sillon.
il y a.
n. pr.
2. דָּם ?
n. pr.
décoration, illustration, couronnement.
n. pr.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
3. תּוֹרָה ?
sépulture, enterrement.
1 - morceau.
2 - carotte.
3 - n. pr.
1 - loi.
2 - enseignement.
3 - manière.
n. pr.
4. ?
5. .ח.י.ב ?
paal
devoir, être débiteur.
piel
rendre coupable, obliger.
poual
obligé.
hitpael
obligé, s'obliger.
nitpael
obligé, s'obliger.
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10