1.
וְשִׁלְּחָהּ מְלַמֵּד שֶׁהִיא עוֹשָׂה שָׁלִיחַ וְשִׁלַּח _ _ _ מְלַמֵּד שֶׁהַשָּׁלִיחַ עוֹשֶׂה שָׁלִיחַ:
רֵישׁ
גְּמָ'
וְשִׁלְּחָהּ
מָלַח
2.
הֲדַרַן עֲלָךְ _ _ _ נִקְנֵית:
עוֹשֶׂה
הָאִשָּׁה
מִיבַּעְיָא
דּוֹר
3.
הָאִישׁ מְקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ כְּשֶׁהִיא נַעֲרָה כְּשֶׁהִיא נַעֲרָה אִין כְּשֶׁהִיא קְטַנָּה לָא מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַב דְּאָמַר _ _ _ יְהוּדָה אָמַר רַב וְאִיתֵּימָא רַבִּי אֶלְעָזָר אָסוּר לְאָדָם שֶׁיְּקַדֵּשׁ אֶת בִּתּוֹ כְּשֶׁהִיא קְטַנָּה עַד שֶׁתִּגְדַּל וְתֹאמַר בִּפְלוֹנִי אֲנִי רוֹצָה:
רַב
רַבִּי
שִׁיבּוּטָא
וְאִם
4.
אִיכָּא _ _ _ בְּהָא אִיסּוּרָא נָמֵי אִית בֵּהּ כִּדְרַב יְהוּדָה אָמַר רַב דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב אָסוּר לָאָדָם שֶׁיְּקַדֵּשׁ אֶת הָאִשָּׁה עַד שֶׁיִּרְאֶנָּה שֶׁמָּא יִרְאֶה בָּהּ דָּבָר מְגוּנֶּה וְתִתְגַּנֶּה עָלָיו וְרַחֲמָנָא אָמַר וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ:
דְּאָמְרִי
אָמַר
מוֹשַׁב
דָּבָר
5.
גְּמָ' הַשְׁתָּא בִּשְׁלוּחוֹ מְקַדֵּשׁ בּוֹ מִיבַּעְיָא אָמַר רַב יוֹסֵף מִצְוָה בּוֹ יוֹתֵר מִבִּשְׁלוּחוֹ כִּי הָא דְּרַב סָפְרָא _ _ _ רֵישָׁא רָבָא מָלַח שִׁיבּוּטָא:
מְחָרֵיךְ
מָלַח
בַּעַל
אַסֵּיפָא
1. אֶת ?
sépulture, enterrement.
1 - inondation.
2 - multitude, abondance.
3 - adoucissement.
2 - multitude, abondance.
3 - adoucissement.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
n. pr.
2. ?
3. ל.מ.ד. ?
nifal
être arrosé de la pluie.
hifil
faire pleuvoir.
paal
1 - cesser, chômer.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
2 - célébrer une fête.
3 - s'établir dans un endroit pour le Shabbath.
nifal
cesser.
hifil
1 - faire cesser.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
annulé.
paal
1 - apprendre.
2 - s'accoutumer.
2 - s'accoutumer.
nifal
appris.
piel
1 - enseigner.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
2 - accoutumer, exercer.
3 - plaider en faveur.
poual
1 - exercé.
2 - discipliné.
2 - discipliné.
hitpael
1 - étudier.
2 - s'exercer.
2 - s'exercer.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
2 - s'encourager.
4. .ק.ד.ש ?
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
piel
aider.
hifil
transporter.
hitpael
se servir de.
nitpael
se servir de.
pael
aider.
hitpaal
1 - aider.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
2 - s'aider, se servir de.
3 - s'attrouper.
5. רַבִּי ?
1 - époque, saison.
2 - fête.
3 - réunion.
2 - fête.
3 - réunion.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - argile de potier, terre argileuse.
2 - argile de potier, terre argileuse.
mon maître (titre de savants).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10