1. רַבִּי אֲבִינָא רָמֵי כְּתִיב _ _ _ שְּׁמִי וּכְתִיב זֶה זִכְרִי אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא כְּשֶׁאֲנִי נִכְתָּב אֲנִי נִקְרָא נִכְתָּב אֲנִי בְּיוֹד הֵי וְנִקְרָא בְּאֶלֶף דָּלֶית:
בִּזְרוֹעַ
בִּקְּשׁוּ
כֹּהֵן
זֶה
2. מְטַהֵר שְׁבָטִים שִׁבְטוֹ שֶׁל לֵוִי מְטַהֵר תְּחִילָּה שֶׁנֶּאֱמַר וַיֵּשֶׁב מְצָרֵף וּמְטַהֵר _ _ _ וְטִהַר אֶת בְּנֵי לֵוִי וְזִקַּק אֹתָם כַּזָּהָב וְכַכָּסֶף וְהָיוּ לַה' מַגִּישֵׁי מִנְחָה בִּצְדָקָה:
וְכַכָּסֶף
הוּנָא
כֶּסֶף
הַדּוֹר
3. תָּנוּ רַבָּנַן בָּרִאשׁוֹנָה שֵׁם בֶּן שְׁתֵּים _ _ _ אוֹתִיּוֹת הָיוּ מוֹסְרִין אוֹתוֹ לְכָל אָדָם מִשֶּׁרַבּוּ הַפָּרִיצִים הָיוּ מוֹסְרִים אוֹתוֹ לִצְנוּעִים שֶׁבַּכְּהוּנָּה וְהַצְּנוּעִים שֶׁבַּכְּהוּנָּה מַבְלִיעִים אוֹתוֹ בִּנְעִימַת אֲחֵיהֶם הַכֹּהֲנִים תַּנְיָא אָמַר רַבִּי טַרְפוֹן פַּעַם אַחַת עָלִיתִי אַחַר אֲחִי אִמִּי לַדּוּכָן וְהִטֵּיתִי אָזְנִי אֵצֶל כֹּהֵן גָּדוֹל וְשָׁמַעְתִּי שֶׁהִבְלִיעַ שֵׁם בִּנְעִימַת אֶחָיו הַכֹּהֲנִים:
לָא
עֶשְׂרֵה
לָעוֹף
שֶׁצָּנוּעַ
4. אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חָנָה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן שֵׁם בֶּן אַרְבַּע אוֹתִיּוֹת חֲכָמִים מוֹסְרִין אוֹתוֹ לְתַלְמִידֵיהֶן פַּעַם אַחַת בְּשָׁבוּעַ וְאָמְרִי לַהּ פַּעֲמַיִם בְּשָׁבוּעַ אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק מִסְתַּבְּרָא כְּמַאן דְּאָמַר פַּעַם אַחַת בְּשָׁבוּעַ דִּכְתִיב _ _ _ שְּׁמִי לְעֹלָם לְעַלֵּם כְּתִיב רָבָא סָבַר לְמִידְרְשֵׁיהּ בְּפִירְקָא אֲמַר לֵיהּ הָהוּא סָבָא לְעַלֵּם כְּתִיב:
לְעַלֵּם
עָלִיתִי
זֶה
יְגַלֶּה
5. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הֵיכְלָא בְּיָדֵינוּ הִיא אֲבָל מָה אֶעֱשֶׂה שֶׁהֲרֵי גְּדוֹלֵי הַדּוֹר נִטְמְעוּ בָּהּ סָבַר לַהּ _ _ _ יִצְחָק דְּאָמַר רַבִּי יִצְחָק מִשְׁפָּחָה שֶׁנִּטְמְעָה נִטְמְעָה:
כָּשֵׁר
כְּרַבִּי
עַד
דְבָרִים
1. פָּרִיץ ?
n. pr.
violent.
poussière.
interprétation, explication.
2. כָּשֵׁר ?
bien, propriété.
convenable, apte.
n. pr.
n. pr.
3. פ.ס.ל. ?
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
paal
1 - invalider.
2 - tailler (des pierres).
nifal
1 - disqualifié.
2 - sculpté.
piel
1 - sculpter.
2 - élaguer.
3 - mépriser.
hifil
mépriser.
peal
invalider, annuler.
afel
invalider, annuler.
hitpeel
1 - taillé.
2 - gravé.
3 - disqualifié, impur.
nifal
pourrir, se corrompre.
4. שֵׁם ?
n. pr.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10