1. וְרַבִּי עֲקִיבָא לְטַעְמֵיהּ _ _ _ יֵשׁ מַמְזֵר מֵחַיָּיבֵי לָאוִין:
גַּמְלִיאֵל
מִילְּתָא
בִּשְׁלָמָא
דְּאָמַר
2. וְיֵשׁ אוֹמְרִים לְפִי שֶׁאֵין בְּקִיאִין בְּדִקְדּוּקֵי מִצְוֹת מַאן יֵשׁ אוֹמְרִים אָמַר רַב אִידִי בַּר אָבִין רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הִיא דְּתַנְיָא מַצַּת כּוּתִי מוּתֶּרֶת _ _ _ יוֹצֵא בָּהּ יְדֵי חוֹבָתוֹ בַּפֶּסַח וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹסֵר לְפִי שֶׁאֵין בְּקִיאִים בְּדִקְדּוּקֵי מִצְוֹת רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כָּל מִצְוָה שֶׁהֶחֱזִיקוּ בָּהּ כּוּתִים הַרְבֵּה מְדַקְדְּקִים בָּהּ יוֹתֵר מִיִּשְׂרָאֵל:
וְאָדָם
אֲבִי
שֶׁהֵם
בְּאִסְטְרַטְיָא
3. וְרָבָא אָמַר עֶבֶד וְשִׁפְחָה נִתְעָרְבוּ בָּהֶן אִיסּוּרָא _ _ _ מַאי מִשּׁוּם שִׁפְחָה נִיתְנֵי חֲדָא מַעֲשֶׂה שֶׁהָיָה כָּךְ הָיָה:
קִידּוּשִׁין
עֶבֶד
צְדָקָה
מִשּׁוּם
4. וְאִיהִי נָמֵי _ _ _ בֵּיהּ בְּדִידֵיהּ מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַב דְּאָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב לֹא הוּזְהֲרוּ כְּשֵׁרוֹת לִינָּשֵׂא לִפְסוּלִים:
שֶׁהָיָה
בְּאִסְטְרַטְיָא
תִּבְדּוֹק
הָיָה
5. אֵין בּוֹדְקִין לֹא מִן הַמִּזְבֵּחַ וּלְמַעְלָה וְלֹא _ _ _ הַדּוּכָן וּלְמַעְלָה וְלֹא מִן הַסַּנְהֶדְרִין וּלְמַעְלָה וְכֹל שֶׁהוּחְזְקוּ אֲבוֹתָיו מִשּׁוֹטְרֵי הָרַבִּים וְגַבָּאֵי צְדָקָה מַשִּׂיאִין לַכְּהוּנָּה וְאֵין צָרִיךְ לִבְדּוֹק אַחֲרֵיהֶן:
הַרְבֵּה
אוֹסֵר
מִן
יְהוּדָה
1. אָח ?
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
prophète.
n. pr.
chameau.
2. ?
3. לְוִיָּיה ?
1 - verdure.
2 - fruit.
1 - lévite.
2 - état de lévite.
n. pr.
n. pr.
4. מַמְזֵר ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - messager.
bâtard.
1 - erreur.
2 - dommage.
5. עֵד ?
1 - n. pr.
2 - construction.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10