1.
אֲמַר לֵיהּ רַבִּי מִקְרָא אַחֵר אֲנִי דּוֹרֵשׁ ''נוֹתֵן נְשָׁמָה לָעָם עָלֶיהָ וְרוּחַ לַהוֹלְכִים בָּהּ'' _ _ _ הָכְתִיב ''נְבֵלָתִי יְקוּמוּן'' הָהוּא בִּנְפָלִים הוּא דִּכְתִיב:
וְאֶלָּא
שֶׁמָּא
שֶׁלֹּא
עַם
2.
_ _ _ לֵיהּ אָחִיו נָשָׂא כּוּתִית וָמֵת — בָּרוּךְ הַמָּקוֹם שֶׁהֲרָגוֹ וְהוּא יֵרֵד אַחֲרָיו:
וְאִם
עַם
אֲמַר
שֶׁאֵין
3.
_ _ _ אֵין אַתָּה עוֹלֶה — הִזָּהֵר בִּשְׁלֹשָׁה דְּבָרִים אַל תַּרְבֶּה בִּישִׁיבָה — שֶׁיְּשִׁיבָה קָשָׁה לְתַחְתּוֹנִיּוֹת וְאַל תַּרְבֶּה בַּעֲמִידָה — שֶׁעֲמִידָה קָשָׁה לַלֵּב וְאַל תַּרְבֶּה בַּהֲלִיכָה — שֶׁהֲלִיכָה קָשָׁה לָעֵינַיִם אֶלָּא שְׁלִישׁ בִּישִׁיבָה שְׁלִישׁ בַּעֲמִידָה שְׁלִישׁ בְּהִילּוּךְ:
וְאִם
תַּרְגְּמַהּ
עָבֵיד
וְאֶרֶץ
4.
אָמַר רַב _ _ _ כָּל הַקָּבוּר בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל כְּאִילּוּ קָבוּר תַּחַת הַמִּזְבֵּחַ כְּתִיב הָכָא ''מִזְבַּח אֲדָמָה תַּעֲשֶׂה לִּי'' וּכְתִיב הָתָם ''וְכִפֵּר אַדְמָתוֹ עַמּוֹ'':
אַחֵר
עָנָן
נַעֲשׂוֹת
לְעִנְיַן
5.
''בִּצְבָאוֹת אוֹ בְּאַיְלוֹת הַשָּׂדֶה'' אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר לָהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא _ _ _ אִם אַתֶּם מְקַיְּימִין אֶת הַשְּׁבוּעָה — מוּטָב וְאִם לָאו — אֲנִי מַתִּיר אֶת בְּשַׂרְכֶם כִּצְבָאוֹת וּכְאַיְלוֹת הַשָּׂדֶה:
בֶּן
לְיִשְׂרָאֵל
עֲלַיְיהוּ
שָׁכֵן
1. אַחֲרִינָא ?
n. pr.
un autre.
n. pr.
n. pr.
2. גִּלְגּוּל ?
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
étables ou crochets.
n. pr.
1 - pétrissage.
2 - roulement, révolution.
3 - champ plein de dénivelés.
4 - serment par implication.
2 - roulement, révolution.
3 - champ plein de dénivelés.
4 - serment par implication.
3. ד.ר.ש. ?
piel
associer, joindre.
poual
être associé.
hitpael
participer, assister.
nitpael
participer, assister.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
4. ?
5. רַב ?
fin, reste.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10