1. וְנֵיחוּשׁ שֶׁמָּא תַּחְתָּיו זִינְּתָה אָמַר רַב _ _ _ כְּגוֹן שֶׁקִּידֵּשׁ וּבָעַל לְאַלְתַּר:
אַהֵיָיא
בִּשְׁעַת
נִכְנְסָה
שֵׁרֵבְיָא
2. גְּמָ' תָּנָא וְאַלְמְנַת כֹּהֲנִים — כְּתוּבָּתָהּ מָאתַיִם וְהָאֲנַן תְּנַן אַחַת אַלְמְנַת _ _ _ וְאַחַת אַלְמְנַת כֹּהֲנִים כְּתוּבָּתָן מָנֶה:
לֵית
דְּמָצֵי
מֵעִיקָּרָא
יִשְׂרָאֵל
3. מַאן דְּמַתְנֵי לַהּ אַבָּרַיְיתָא — כָּל שֶׁכֵּן אַמַּתְנִיתִין וּמַאן דְּמַתְנֵי _ _ _ אַמַּתְנִיתִין — אֲבָל אַבָּרַיְיתָא לָא מִשּׁוּם דְּמָצֵי אָמַר לַהּ אֲנָא אַעֵדִים סְמַכִי:
וּלְאַלְמָנָה
שֶׁנִּכְנְסָה
אֵינוֹ
לַהּ
4. וְכֹל שֶׁלֹּא נָהַג כַּמִּנְהָג הַזֶּה — אֵינוֹ יָכוֹל לִטְעוֹן טַעֲנַת _ _ _ אַהֵיָיא אִילֵּימָא אַרֵישָׁא ''כֹּל שֶׁנָּהַג'' מִיבְּעֵי לֵיהּ:
אֶחָד
בְּתוּלִים
דּוּכְתָּא
זוּז
5. _ _ _ רַב אָשֵׁי שְׁתֵּי תַּקָּנוֹת הֲווֹ מֵעִיקָּרָא תַּקִּינוּ לִבְתוּלָה אַרְבַּע מֵאוֹת זוּז וּלְאַלְמָנָה מָנֶה:
אָמַר
וּבַגָּלִיל
וְאִיכָּא
אֲבָל
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
2. עוֹלָם ?
impiété.
n. pr.
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
herbe, marécage, pré.
entre, au milieu de.
4. .כ.נ.ס ?
piel
1 - servir, employer.
2 - cohabiter.
poual
usé, utilisé.
hitpael
se servir.
nitpael
se servir.
pael
servir.
hitpaal
se servir.
paal
1 - punir.
2 - imposer une amende, taxer.
nifal
puni, condamné à une amende.
hifil
punir.
houfal
puni.
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
nifal
attendre.
piel
1 - espérer, se confier.
2 - donner de l'espoir.
hifil
1 - attendre.
2 - éprouver de la douleur.
5. שָׁעָה ?
n. pr.
risée, sujet de joie.
heure, instant.
comment, de quelle manière?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10