1. גְּמָ' הָנֵי נְעָרוֹת פְּסוּלוֹת אִית לְהוּ קְנָס כְּשֵׁירוֹת _ _ _ הָכִי קָאָמַר אֵלּוּ נְעָרוֹת פְּסוּלוֹת שֶׁיֵּשׁ לָהֶם קְנָס — הַבָּא עַל הַמַּמְזֶרֶת וְעַל הַנְּתִינָה וְעַל הַכּוּתִית:
נַעֲרָה
מִיתַת
לָהֶם
לָא
2. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים קְטַנָּה מִבַּת שָׁלֹשׁ שָׁנִים _ _ _ אֶחָד וְעַד שֶׁתִּיבְגַּר — יֵשׁ לָהּ קְנָס קְנָס אִין מֶכֶר לָא אֵימָא:
אָבִיו
וְיוֹם
פְּסוּלוֹת
אֶחָד
3. אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב רַבִּי מֵאִיר הִיא דְּתַנְיָא קְטַנָּה מִבַּת יוֹם אֶחָד וְעַד שֶׁתָּבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת — יֵשׁ לָהּ מֶכֶר וְאֵין לָהּ קְנָס וּמִשֶּׁתָּבִיא שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת וְעַד שֶׁתִּיבְגַּר — יֵשׁ לָהּ קְנָס _ _ _ לָהּ מֶכֶר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר שֶׁהָיָה רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כָּל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ מֶכֶר — אֵין קְנָס וְכָל מָקוֹם שֶׁיֵּשׁ קְנָס — אֵין מֶכֶר:
שֶׁהָיָה
דְּתַנְיָא
וְאֵין
אוֹמְרִים
4. נַעֲרָה אִין קְטַנָּה _ _ _ מַאן תַּנָּא:
אָמַר
וַחֲכָמִים
בְּהִכָּרֵת
לָא
5. אֵלּוּ נְעָרוֹת שֶׁיֵּשׁ לָהֶן קְנָס הַבָּא עַל הַמַּמְזֶרֶת וְעַל הַנְּתִינָה _ _ _ הַכּוּתִית הַבָּא עַל הַגִּיּוֹרֶת וְעַל הַשְּׁבוּיָה וְעַל הַשִּׁפְחָה שֶׁנִּפְדּוּ וְשֶׁנִּתְגַּיְּירוּ וְשֶׁנִּשְׁתַּחְרְרוּ פְּחוּתוֹת מִבְּנוֹת שָׁלֹשׁ שָׁנִים וְיוֹם אֶחָד:
לָהֶם
וְעַל
דִּבְרֵי
הַנְּתִינָה
1. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - hauteur, taille.
2 - étage.
erreur, péché commis par ignorance.
n. pr.
2. ל ?
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
3. ל ?
n. pr.
prudence, art de gouverner.
1 - autre.
2 - étranger.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
4. שְׁתַּיִם ?
même si, même.
deux.
vêtement.
n. pr.
5. שָׁלֹשׁ ?
trois.
1 - espèce de serpent venimeux.
2 - séraphin, ange.
3 - sève, résine.
4 - n. pr.
1 - où.
2 - quel.
3 - ne pas.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10