1. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֲפִילּוּ עָנִי שֶׁבְּיִשְׂרָאֵל וְכוּ' מִכְּלָל דְּתַנָּא קַמָּא סָבַר הָנֵי לָא הֵיכִי דָמֵי אִי דְּאוֹרְחַהּ — מַאי טַעְמָא דְּתַנָּא קַמָּא דְּאָמַר לָא _ _ _ דְּלָאו אוֹרְחַהּ — מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יְהוּדָה:
בְּבִגְדִּי
דִּידֵיהּ
וְאִי
יָהֲבִינַן
2. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר ''שְׁאֵרָהּ כְּסוּתָהּ'' — לְפוּם שְׁאֵרָהּ תֵּן כְּסוּתָהּ שֶׁלֹּא יִתֵּן לָהּ לֹא שֶׁל יַלְדָּה לִזְקֵינָהּ וְלֹא שֶׁל זְקֵינָה לְיַלְדָּה ''כְּסוּתָהּ וְעוֹנָתָהּ'' — לְפוּם עוֹנָתָהּ תֵּן _ _ _ שֶׁלֹּא יִתֵּן חֲדָשִׁים בִּימוֹת הַחַמָּה וְלֹא שְׁחָקִים בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים:
לַהּ
הֵיכִי
כְּסוּתָהּ
אִשְׁתּוֹ
3. תָּנֵי רַב יוֹסֵף ''שְׁאֵרָהּ'' — זוֹ קֵרוּב בָּשָׂר שֶׁלֹּא יִנְהַג בָּהּ מִנְהַג פָּרְסִיִּים שֶׁמְּשַׁמְּשִׁין מִטּוֹתֵיהֶן בִּלְבוּשֵׁיהֶן מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַב הוּנָא דְּאָמַר רַב הוּנָא _ _ _ ''אִי אֶפְשִׁי אֶלָּא אֲנִי בְּבִגְדִּי וְהִיא בְּבִגְדָּהּ'' — יוֹצִיא וְנוֹתֵן כְּתוּבָּה:
צְדָקָה
הָאוֹמֵר
לוֹ
הָאוֹמֵר
4. אֵימָא אַף לְפִי _ _ _ הָא קָא מַשְׁמַע לַן עוֹלָה עִמּוֹ וְאֵינָהּ יוֹרֶדֶת עִמּוֹ וַאֲפִילּוּ לְאַחַר מִיתָה:
אֱלִיעֶזֶר
שֶׁהָלַךְ
טַעְמָא
כְבוֹדוֹ
5. _ _ _ רַב חִסְדָּא אָמַר מָר עוּקְבָא מִי שֶׁנִּשְׁתַּטָּה — בֵּית דִּין יוֹרְדִין לִנְכָסָיו וְזָנִין וּמְפַרְנְסִין אֶת אִשְׁתּוֹ וּבָנָיו וּבְנוֹתָיו וְדָבָר אַחֵר אֲמַר לֵיהּ רָבִינָא לְרַב אָשֵׁי מַאי שְׁנָא מֵהָא דְּתַנְיָא מִי שֶׁהָלַךְ לִמְדִינַת הַיָּם וְאִשְׁתּוֹ תּוֹבַעַת מְזוֹנוֹת — בֵּית דִּין יוֹרְדִין לִנְכָסָיו וְזָנִין וּמְפַרְנְסִין אֶת אִשְׁתּוֹ אֲבָל לֹא בָּנָיו וּבְנוֹתָיו וְלֹא דָּבָר אַחֵר:
קֵרוּב
אַף
וְאָמַר
הָאוֹמֵר
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
faire une incision.
nifal
s'écorcher.
piel
gratter, inciser.
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
2. ?
3. בַּת ?
sein, mamelle.
au-delà, au loin.
n. pr.
1 - fille.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
4. לֹא ?
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
amours, charmes.
5. מִנְהָג ?
n. pr.
1 - conduite.
2 - usage, coutume.
1 - après.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10