1.
תִּסְתַּיֵּים דְּרַבִּי נָתָן הוּא דְּאָמַר הֲלָכָה כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה דְּשָׁמְעִינַן לֵיהּ _ _ _ נָתָן דְּאָזֵיל בָּתַר אוּמְדָּנָא דְּאָמַר רַבִּי נָתָן הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן שֵׁזוּרִי בִּמְסוּכָּן:
לְרַבִּי
פּוּמְבְּדִיתָא
לְעֵדִים
מִינֵּיהּ
2.
_ _ _ לִשְׁבוּעָה וְלִשְׁבִיעִית:
לַהּ
לְשֶׁבַח
שְׁבוּעָה
כְּתוּבַּת
3.
_ _ _ אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה וְכוּ' אִיתְּמַר רַב וְרַבִּי נָתָן חַד אָמַר הֲלָכָה כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה וְחַד אָמַר אֵין הֲלָכָה כְּרַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה:
לְעֵדִים
רַבִּי
לִשְׁבוּעָה
בִּשְׁבוּעָה
4.
לֵיתַנְהוּ בְּעֵינַיְיהוּ — פּוּמְבְּדִיתָא אָמְרִי _ _ _ שְׁבוּעָה בְּנֵי מָתָא מַחְסֵיָא אָמְרִי בִּשְׁבוּעָה וְהִלְכְתָא בְּלֹא שְׁבוּעָה:
בְּלֹא
הַקַּרְקַע
כָּל
מִצְרָא
5.
וּלְכוֹתֵב _ _ _ נְכָסָיו לְבָנָיו לִגְבּוֹת מִן הַקַּרְקַע וּמִן הַזִּיבּוּרִית וְכָל זְמַן שֶׁהִיא בְּבֵית אָבִיהָ וְלִכְתוּבַּת בְּנִין דִּכְרִין:
דְּאָזֵיל
כָּל
מִמְּשַׁעְבְּדִי
לֵיתַנְהוּ
1. ?
2. ?
3. רַבִּי ?
n. pr.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
n. pr.
4. כֹּל ?
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
5. שֶׁבַח ?
n. pr.
1 - louange.
2 - amélioration.
2 - amélioration.
n. pr.
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10