1.
וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר הֲלָכָה כְּרַבִּי יְהוּדָה — מְקַלְקֵל בְּחַבּוּרָה אוֹ _ _ _ בְּחַבּוּרָה הוּא:
מְתַקֵּן
מִשּׁוּם
לַדָּם
רַבָּנַן
2.
_ _ _ תִּימְצֵי לוֹמַר לַהֲנָאַת עַצְמוֹ הוּא צָרִיךְ וְדָם מִמֵּילָא קָאָתֵי — הֲלָכָה כְּרַבִּי יְהוּדָה אוֹ הֲלָכָה כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן:
וְאִם
מָה
שִׁמְעוֹן
אָדָם
3.
יַנִּיחַ אֶצְבָּעוֹ בְּאָזְנָיו וְהַיְינוּ דְּאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר מִפְּנֵי _ _ _ אֶצְבְּעוֹתָיו שֶׁל אָדָם דּוֹמוֹת לִיתֵידוֹת מַאי טַעְמָא אִילֵּימָא מִשּׁוּם דִּמְחַלְּקָן כָּל חֲדָא וַחֲדָא לְמִילְּתַיהּ עֲבִידָא דְּאָמַר מָר זוֹ זֶרֶת זוֹ קְמִיצָה זוֹ אַמָּה זוֹ אֶצְבַּע זֶה גּוּדָל:
תִּימְצֵי
תָּנוּ
מָה
בְּחַבּוּרָה
4.
וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר הֲלָכָה כְּרַבִּי יְהוּדָה — מְקַלְקֵל הוּא _ _ _ הַפֶּתַח אוֹ מְתַקֵּן הוּא אֵצֶל הַפֶּתַח:
שֶׁהֵן
אֵצֶל
יָכוֹף
מִתְכַּוֵּין
5.
וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר מְקַלְקֵל בְּחַבּוּרָה הוּא — בִּמְקַלְקֵל הֲלָכָה _ _ _ יְהוּדָה:
הָגוּן
יְהוּדָה
וְהַיְינוּ
כְּרַבִּי
1. אַמָּה ?
n. pr.
tétragramme.
1 - coudée.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
2 - canal.
3 - poteaux.
4 - encadrement de la porte.
5 - majeur.
6 - membre viril.
7 - n. pr.
n. pr.
2. .א.ס.ר ?
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
2 - fixer.
3. יָתֵד ?
1 - premier-né.
2 - chef.
2 - chef.
1 - clou, pieux, bêche, cheville.
2 - ancêtre renommé.
2 - ancêtre renommé.
n. pr.
cinquième.
4. צָרִיךְ ?
n. pr.
n. pr.
devoir, falloir, avoir besoin.
n. pr.
5. רַךְ ?
1 - tendre, doux.
2 - délicat.
3 - flatteur.
2 - délicat.
3 - flatteur.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10