1. הַתַּלְמִידִים יוֹצְאִין לְתַלְמוּד וְכוּ' _ _ _ כַּמָּה כַּמָּה דְּבָעֵי:
תֶּבֶן
פֶּתַח
וְהָנֵי
בִּרְשׁוּת
2. דַּחֲוַור אַפֵּיהּ שְׁקַל בְּאֶצְבַּעְתֵּיהּ אַנַּח לֵיהּ בְּפוּמֵּיהּ אֲמַר לֵיהּ אַפְסַדְתְּ לִסְעוֹדְתָּא דְּמַלְכָּא אֲמַרוּ לֵיהּ אַמַּאי תִּיעְבֵּיד הָכִי אֲמַר לְהוּ מַאן דְּעָבֵיד הָכִי פְּסִיל לְמַאֲכַל דְּמַלְכָּא אֲמַרוּ לֵיהּ אַמַּאי אֲמַר לְהוּ דָּבָר אַחֵר חֲזַאי בֵּיהּ בְּדַקוּ וְלָא אַשְׁכַּחוּ שְׁקַל אֶצְבַּעְתֵּיהּ אַנַּח עֲלֵיהּ אֲמַר לְהוּ הָכָא מִי בָּדְקִיתוּ בְּדַקוּ אַשְׁכַּחוּ _ _ _ לֵיהּ רַבָּנַן מַאי טַעְמָא סָמְכַתְּ אַנִּיסָּא אֲמַר לְהוּ חֲזַאי רוּחַ צָרַעַת דְּקָא פָרְחָה עִילָּוֵיהּ:
אֲמַרוּ
רֻימָּנֵי
טַעְמָא
עִילָּוֵיהּ
3. אָמַר רַבִּי חֲנִינָא בְּרֵיהּ דְּרַב אִיקָא שַׁפּוּד שְׁפָחוֹת וְגוּמוֹת _ _ _ רַב מַלְכִּיּוֹ:
מַסֵּינָא
לְתַלְמוּד
רַב
4. הָהוּא רוֹמָאָה דַּאֲמַר לָהּ לְהַהִיא אִיתְּתָא מִינַּסְבַת לִי אֲמַרָה לֵיהּ לָא אֲזַל אַיְיתִי רֻימָּנֵי פַּלִּי וַאֲכַל קַמַּהּ כֹּל מַיָּא דְּצַעֲרִי לַהּ בְּלַעְתֵּיהּ וְלָא הַב לַהּ עַד _ _ _ לַהּ לְסוֹף אֲמַר לַהּ אִי מַסֵּינָא לָךְ מִינַּסְבַת לִי אֲמַרָה לֵיהּ אִין אֲזַל אַיְיתִי רֻימָּנֵי פַּלִּי וַאֲכַל קַמַּהּ אֲמַר לַהּ כֹּל מַיָּא דְּצַעֲרִי לִךְ תּוּף שְׁדַאי תּוּף שְׁדַאי עַד דְּנָפְקָא מִינַּהּ כִּי הוּצָא יַרְקָא וְאִתְּסִיאַת:
בְּפַרְנָס
אַהֲבָה
אַפְסַדְתְּ
דְּזָג
5. רַב פָּפָּא אָמַר מַתְנִיתִין וּמַתְנִיתָא _ _ _ רַב מַלְכִּיָּא שְׁמַעְתָּתָא — רַב מַלְכִּיּוֹ וְסִימָנָךְ מַתְנִיתָא מַלְכְּתָא מַאי בֵּינַיְיהוּ — אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ שְׁפָחוֹת:
וּבֵית
לִפְנֵי
צְרִיכָא
1. יֶרֶק ?
n. pr.
herbe, verdure.
1 - morceau.
2 - coupure.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2. .נ.ת.נ ?
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
peal
s'armer.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
3. פָּנִים ?
sorte d'alcali.
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
poudre aromatique.
4. .ס.ב.ר ?
paal
ravager, dévaster.
poual
ravagé.
paal
honteux, mortifié.
piel
1 - tarder.
2 - faire honte.
hifil
faire honte, mortifier.
hitpael
honteux.
nitpael
honteux.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
paal
penser, présumer.
hifil
expliquer.
peal
1 - penser.
2 - comprendre.
3 - espérer.
4 - porter.
5 - saigner.
pael
espérer.
afel
1 - avoir confiance.
2 - donner confiance.
3 - expliquer.
hitpeel
1 - espérer.
2 - être compréhensible.
3 - se munir.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10