1.
וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר יְרוּשָּׁה הִיא וּלְפוּם דְּשָׁקֵיל מְגַלַּח וּבְחוּלִּין הוּא דְּאִית לֵיהּ פִּי שְׁנַיִם אֲבָל _ _ _ לָא אוֹ דִילְמָא כֵּיוָן דְּקָנֵי לֵיהּ לְגִלּוּחַ לָא שְׁנָא:
בְּהֶקְדֵּשׁ
בְּהֶקְדֵּשׁ
רַבִּי
וְאִידֵּי
2.
אָבִיו נְזִיר עוֹלָם וְהוּא נָזִיר סְתָם אָבִיו נָזִיר סְתָם וְהוּא נְזִיר עוֹלָם מַאי כִּי גְּמִירִין _ _ _ בִּסְתָם נְזִירוּת אוֹ דִילְמָא לָא שְׁנָא:
הִילְכְתָא
דִילְמָא
טָהֳרָה
עֲלָךְ
3.
הַדְרָן עֲלָךְ מִי _ _ _:
שֶׁאָמַר
עוֹלָם
לָא
דְּקָנֵי
4.
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים הֶקְדֵּשׁ טָעוּת — _ _ _:
הֶקְדֵּשׁ
אֲבָל
אַסֵּיפָא
הֲרֵינִי
5.
אִיבַּעְיָא לְהוּ פְּלִיגִי רַבָּנַן עֲלֵיהּ דְּרַבִּי יוֹסֵי אוֹ לָא פְּלִיגִי וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר פְּלִיגִי _ _ _ אוֹ אַסֵּיפָא תָּא שְׁמַע כֵּיצַד אָמְרוּ הָאִישׁ מְגַלֵּחַ עַל נְזִירוּת אָבִיו:
זֶהוּ
אַרֵישָׁא
כֹּל
כֵּיוָן
1. אֲבָל ?
1 - mais.
2 - hélas.
2 - hélas.
menu bétail.
n. pr.
vite.
2. הוּא ?
il, lui, il est.
1 - chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
2 - viens !
2 - viens !
n. pr.
n. pr.
3. .ט.מ.א ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
verdir.
hifil
produire des herbes.
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
2 - s'encourager.
4. יוֹסֵי ?
péché, crime.
n. pr.
plant.
n. pr.
5. מָעָה ?
1 - grain de sable.
2 - pièce de monnaie.
2 - pièce de monnaie.
n. pr.
1 - mauvaise, laide.
2 - mal, malheur.
2 - mal, malheur.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10