1. אָמַר לָךְ אֲנָא _ _ _ אַהָא סְמַכִי:
הָא
הֲרֵינִי
נָמֵי
מִי
2. וּלְרַב מַתְנָא קַשְׁיָא סֵיפָא אָמַר _ _ _ רַב מַתְנָא כִּדְקָתָנֵי סֵיפָא יוֹם שְׁלֹשִׁים עוֹלֶה לְכָאן וּלְכָאן:
לְכָאן
לְךָ
אֶלָּא
עוֹלֶה
3. אָמַר לָךְ בַּר פְּדָא אֵימָא סֵיפָא _ _ _ גִּילַּח אֶת הָרִאשׁוֹנָה לְיוֹם שְׁלֹשִׁים — מְגַלֵּחַ אֶת הַשְּׁנִיָּה לְיוֹם שִׁשִּׁים אֶלָּא סֵיפָא מְסַיְּיעָא לֵיהּ רֵישָׁא — בְּאוֹמֵר שְׁלֵימִים:
שֶׁאָמַר
פְּדָא
אֲבָל
וְאִם
4. מַאי הִיא — מִקְצָת הַיּוֹם כְּכוּלּוֹ הָא אַמְרַהּ חֲדָא זִימְנָא מַהוּ דְּתֵימָא הָנֵי מִילֵּי לְעִנְיַן חֲדָא נְזִירוּת אֲבָל לִשְׁתֵּי נְזִירוּת _ _ _ לָא קָא מַשְׁמַע לַן:
שְׁלֹשִׁים
וּלְרַב
רַב
5. תְּנַן מִי שֶׁאָמַר ''הֲרֵינִי נָזִיר'' נִטְמָא יוֹם שְׁלֹשִׁים — סוֹתֵר אֶת הַכֹּל בִּשְׁלָמָא לְרַב מַתְנָא — _ _ _ אֶלָּא לְבַר פְּדָא קַשְׁיָא:
נִיחָא
לָךְ
הַמִּנְיָן
מַתְנָא
1. מִנְיָן ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
compte.
2. הָנֵי ?
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
n. pr.
n. pr.
ces, ceux-ci.
3. מַאי ?
n. pr.
1 - sauvage, indomptable.
2 - âne sauvage.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
4. קַשְׁיָא ?
louange.
n. pr.
n. pr.
difficulté, objection, contradiction.
5. רֵישׁ ?
n. pr.
1 - bonne.
2 - beauté.
3 - bien.
4 - abondance, bonheur.
1 - force.
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10