1.
מַאי שְׁנָא גַּבֵּי נְזִירוּת דִּכְתִיב ''נָזִיר לְהַזִּיר'' נְדָרִים _ _ _ הָא כְּתִיב ''לִנְדֹּר נֶדֶר'' וְהֶיקֵּישָׁא לְמָה לִי:
בְּכִינּוּיִין
נָכְרִים
דָּרֵישׁ
נָמֵי
2.
הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר כִּינּוּיִין לְשׁוֹן נָכְרִים _ _ _ אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר לָשׁוֹן שֶׁבָּדוּ לָהֶן חֲכָמִים לִהְיוֹת נוֹדֵר בּוֹ מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
קוּנָּס
דָּרֵישׁ
הֵן
בְּכִינּוּיִין
3.
אֵין לִי אֶלָּא בִּנְזִירוּת בִּנְדָרִים מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''אִישׁ כִּי יַפְלִא לִנְדֹּר נֶדֶר נָזִיר לְהַזִּיר לַה''' מַקִּישׁ נְזִירוּת לִנְדָרִים וּנְדָרִים לִנְזִירוּת מָה נְזִירוּת _ _ _ בּוֹ יְדוֹת נְזִירוּת כִּנְזִירוּת — אַף נְדָרִים עָשָׂה בָּהֶם יְדוֹת נְדָרִים כִּנְדָרִים:
עָשָׂה
נָמֵי
דִּבְּרָה
לָהֶן
4.
וְלִיפְתַּח הָדֵין בְּרֵישָׁא מִיפְתָּח פָּתַח בְּכִינּוּיִין _ _ _ בְּרֵישָׁא וַהֲדַר מְפָרֵשׁ יָדוֹת דְּאָתְיָין לֵיהּ מִדְּרָשָׁא:
יְדוֹת
דְּאוֹרָיְיתָא
לַה'
וְתַנְיָא
5.
הָנִיחָא לְמַאן דְּאִית לֵיהּ דִּבְּרָה _ _ _ כִּלְשׁוֹן בְּנֵי אָדָם אֶלָּא לְמַאן דְּלֵית לֵיהּ דִּבְּרָה תּוֹרָה כִּלְשׁוֹן בְּנֵי אָדָם הַאי ''לִנְדֹּר נֶדֶר'' מַאי עָבֵיד לֵיהּ דָּרֵישׁ לֵיהּ לַעֲשׂוֹת יְדוֹת נְדָרִים כִּנְדָרִים וּמַקִּישׁ נְזִירוּת לִנְדָרִים ''נָזִיר לְהַזִּיר'' דָּרֵישׁ לֵיהּ מְלַמֵּד:
תּוֹרָה
כְּתִיב
דְּאוֹרָיְיתָא
לָאו
1. אִית ?
n. pr.
c'est, c'est celui-ci, c'est lui.
n. pr.
1 - il y a, c'est, il est dit.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2 - avec -ל : avoir, considérer.
2. ח.ל.ל. ?
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
presser, prier avec instance.
hifil
être opiniâtre, désobéir.
nitpael
supplié.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
tisser.
nifal
tissé.
3. .י.ח.ל ?
nifal
attendre.
piel
1 - espérer, se confier.
2 - donner de l'espoir.
2 - donner de l'espoir.
hifil
1 - attendre.
2 - éprouver de la douleur.
2 - éprouver de la douleur.
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
4. כִּינּוּי ?
n. pr.
n. pr.
lobe de l'oreille, extrémité.
surnom, mot substitué, attribut
5. נְזִירוּת ?
abstinence.
n. pr.
1 - animal.
2 - vie.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
6 - village.
2 - vie.
3 - troupe.
4 - saine.
5 - sage-femme, femme en couches.
6 - village.
n. pr.
6. ל ?
1 - ornement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - second.
2 - deuxièmement.
2 - deuxièmement.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
faux, faucille.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11