1.
מַאן תַּנָּא דִּפְלִיג עֲלֵיהּ דְּרַבִּי עֲקִיבָא — רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל הִיא דְּתַנְיָא הַנּוֹדֵר מִן הַבָּשָׂר — _ _ _ בְּכָל מִינֵי בָשָׂר וְאָסוּר בָּרֹאשׁ וּבָרַגְלַיִם וּבַקָּנֶה וּבַכָּבֵד וּבַלֵּב וּבְעוֹפוֹת וּמוּתָּר בִּבְשַׂר דָּגִים וַחֲגָבִים:
אָסוּר
לְעֵינַיִם
לוֹמַר
בְּשַׂר
2.
מִי לָא מוֹדֶה רַבִּי עֲקִיבָא דִּצְרִיךְ אִימְּלוֹכֵי אִיתְּמַר שְׁמַעְתָּא קַמֵּיהּ דְּרָבָא אֲמַר _ _ _ שַׁפִּיר אָמַר נַחְמָנִי:
וּבַקָּנֶה
לְהוֹן
סַמָּא
הַבָּשָׂר
3.
רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הַנּוֹדֵר מִן הַבָּשָׂר — אָסוּר בְּכָל מִינֵי בָשָׂר וּמוּתָּר בָּרֹאשׁ וּבָרַגְלַיִם וּבַקָּנֶה וּבַכָּבֵד וּבַלֵּב וּבְעוֹפוֹת וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר בְּשַׂר דָּגִים וַחֲגָבִים וְכֵן הָיָה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר קְרָבַיִים לָאו בָּשָׂר וְאוֹכְלֵיהֶן לָאו בַּר אִינָשׁ אוֹכְלֵיהֶן _ _ _ לְעִנְיַן זְבִינֵי — לָאו בַּר אִינָשׁ:
דִּמְסוֹכַר
כְּבָשָׂר
עָבֵיד
וּבַלֵּב
4.
אָמַר אַבָּיֵי _ _ _ שֶׁהִקִּיז דָּם דְּלָא אָכֵיל דָּגִים אִי הָכִי אֲפִילּוּ עוֹפוֹת נָמֵי לָא אָכֵיל דְּאָמַר שְׁמוּאֵל דִּמְסוֹכַר וְאָכֵיל בִּישְׂרָא דְצִפְּרָא — פָּרַח לִבֵּיהּ כְּצִפְּרָא וְתַנְיָא אֵין מַקִּיזִין לֹא עַל דָּגִים וְלֹא עַל עוֹפוֹת וְלֹא עַל בָּשָׂר מָלִיחַ וְתַנְיָא הִקִּיז דָּם — לֹא יֹאכַל לֹא חָלָב וְלֹא גְּבִינָה וְלֹא בֵּיצִים וְלֹא שַׁחֲלַיִים וְלֹא עוֹפוֹת וְלֹא בָּשָׂר מָלִיחַ שָׁאנֵי עוֹפוֹת דְּאֶפְשָׁר עַל יְדֵי שְׁלִיקָה:
דִּצְרִיךְ
דְּדָגִים
כְּגוֹן
שֶׁהִקִּיז
5.
מַאי שְׁנָא בְּשַׂר עוֹף לְתַנָּא קַמָּא דַּאֲסִיר — דַּעֲבִיד שְׁלִיחָא דְּמִימְּלִיךְ עֲלֵיהּ בְּשַׂר דָּגִים נָמֵי עָבֵיד שְׁלִיחָא דְּאִי לָא מַשְׁכַּח בִּישְׂרָא מִימְּלִיךְ עֲלֵיהּ דְּאָמַר אִי לָא מַשְׁכַּחְנָא בִּישְׂרָא אַיְיתֵי דָּגִים _ _ _:
לוֹמַר
אִינָשׁ
וְלִיתַּסְרוּ
לְתַנָּא
1. ?
2. כֵּן ?
n. pr.
plante aromatique.
1 - après.
2 - derrière.
2 - derrière.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
3. ל ?
sacrifice.
1 - fesses, haut de cuisse.
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
2 - six.
3 - n. pr.
4 - aussi : verbe שית (mettre).
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10