1. אֲבָל לַאֲכִילָה בְּנוֹתֵן טַעַם וְדִלְמָא הָא _ _ _ לְחוּמְרָא שָׁאנֵי:
בֶּעָלִין
לְבִיעוּר
נָמֵי
בְּצָלִים
2. אֶלָּא _ _ _ הָדָא דְּתַנְיָא:
וְלֹא
לוֹ
וַהֲלֹא
מִן
3. כָּל דָּבָר שֶׁיֵּשׁ לוֹ מַתִּירִין כְּגוֹן טֶבֶל וּמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ וְחָדָשׁ — לֹא נָתְנוּ בָּהֶן חֲכָמִים שִׁיעוּר _ _ _ דָּבָר שֶׁאֵין לוֹ מַתִּירִין כְּגוֹן תְּרוּמָה וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר וְחַלָּה וְעָרְלָה וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם — נָתְנוּ בָּהֶם חֲכָמִים שִׁיעוּר:
שֶׁאֵין
וְכָל
מוּתָּרִין
חֲנַנְיָא
4. אֶלָּא מִן הָדָא פַּשְׁטַהּ דִּתְנַן בְּצָלִים שֶׁיָּרְדוּ עֲלֵיהֶם גְּשָׁמִים וְצָמְחוּ אִם הָיוּ עָלִין שֶׁלָּהֶן שְׁחוֹרִין — אֲסוּרִין הוֹרִיקוּ _ _ _ מוּתָּרִין:
לָהּ
הָיוּ
לְמוֹצָאֵי
5. אָמְרוּ לוֹ וַהֲלֹא שְׁבִיעִית _ _ _ לָהּ מַתִּירִין וְלֹא נָתְנוּ בָּהּ חֲכָמִים שִׁיעוּר דִּתְנַן הַשְּׁבִיעִית אוֹסֶרֶת כָּל שֶׁהוּא בְּמִינָהּ אָמַר לָהֶן אַף אֲנִי לֹא אָמַרְתִּי אֶלָּא לְבִיעוּר:
אֵין
שָׁאנֵי
אַנְטִיגְנוֹס
שֶׁאֵין
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - souffler.
2 - gonfler.
nifal
1 - gonfler.
2 - soufflé.
piel
1 - souffler.
2 - gonfler.
poual
soufflé.
hifil
1 - souffler.
2 - affliger, chagriner.
peal
souffler.
afel
1 - attiser le feu.
2 - se désoler.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
2. ב ?
n. pr.
n. pr.
1 - cheval.
2 - hirondelle.
3 - n. pr. (סוּסִי ...).
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
3. תְּנָן ?
1 - nous avons appris dans une Michnah.
Avec התם : nous avons appris une Michnah autre part.
(racine : שנה/תנה)
2 - tourbillon de fumée.
3 - puanteur.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
4. כֹּל ?
n. pr.
1 - quelque chose qui excite l'étonnement.
2 - merveille
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
5. .כ.ו.ל ?
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
6. חֲנַנְיָא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11