1.
בְּאוֹתָהּ שָׁעָה בָּכָה רַבִּי יִשְׁמָעֵאל וְאָמַר בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל נָאוֹת הֵן אֶלָּא שֶׁהָעֲנִיּוּת מְנַוַּולְתָּן וּכְשֶׁמֵּת רַבִּי יִשְׁמָעֵאל הָיוּ בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל נוֹשְׂאוֹת קִינָה וְאוֹמְרוֹת ''בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל עַל רַבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּכֶינָה'' וְכֵן הוּא אוֹמֵר בְּשָׁאוּל ''בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל עַל שָׁאוּל _ _ _:
יְהוּ
וּבִכְבוֹד
אֲסוּרִין
בְּכֶינָה''
2.
אָמַר רָבָא רַבִּי _ _ _ הִיא דְּאָמַר עַד שֶׁיֹּאמַר ''שְׁבוּעָה'' לְכָל אֶחָד וְאֶחָד:
נָאוֹת
וְכוּ'
שִׁמְעוֹן
וְעַל
3.
קוּנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם וְכוּ' _ _ _ לֵיהּ דְּאֵין רַע אָמַר רַבִּי אַבָּא וְעוֹד ''יָפֶה'' קָתָנֵי:
וְתִיפּוֹק
שֶׁהַנֶּדֶר
גְּמָ'
בְּכֶינָה
4.
כֵּיצַד אָמַר ''קוּנָּם שֶׁאֵינִי נֶהֱנֶה לְכוּלְּכֶם'' הוּתַּר אֶחָד מֵהֶן — הוּתְּרוּ _ _ _:
כּוּלָּן
כָּךְ
שֶׁהָעֲנִיּוּת
שָׁעָה
5.
''שֶׁאֵינִי נֶהֱנֶה לָזֶה וְלָזֶה'' הוּתַּר הָרִאשׁוֹן — הוּתְּרוּ כּוּלָּן הוּתַּר _ _ _ — הָאַחֲרוֹן מוּתָּר וְכוּלָּן אֲסוּרִין הוּתַּר הָאֶמְצָעִי הֵימֶנּוּ וּלְמַטָּה — מוּתָּר הֵימֶנּוּ וּלְמַעְלָה — אָסוּר:
פּוֹתְחִין
הָאַחֲרוֹן
יִשְׁמָעֵאל
בָּהּ
1. אֶלָּא ?
seulement.
n. pr.
n. pr.
mélange de farine, d'huile et d'eau chaude.
2. הִיא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
elle.
3. .ס.ת.ר ?
nifal
périr.
piel
convertir de force.
hifil
exterminer.
hitpael
juif se convertissant à une autre religion.
nitpael
1 - juif se convertissant à une autre religion.
2 - détruit.
2 - détruit.
afel
détruire.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
2 - détruire
paal
1 - mettre à part.
2 - refuser.
2 - refuser.
nifal
séparé.
hifil
prendre.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
2 - sérancer.
4. כְּלָל ?
1 - part.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
dix.
1 - langue.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
2 - discours, parole, langage.
3 - détroit.
4 - lingot.
5. .א.מ.ר ?
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
estimer.
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10