1.
אָמַר רַבִּי אַמֵּי כְּגוֹן שֶׁעָשָׂה בָּהּ מַאֲמָר וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר סָבַר _ _ _ כְּבֵית שַׁמַּאי דְּאָמְרִי מַאֲמָר קוֹנֶה קִנְיָן גָּמוּר:
יְהוֹשֻׁעַ
וְאִיתְחַיֵּיב
בְּרֵירָה
לַהּ
2.
וּלְרַבִּי אֶלְעָזָר דְּאָמַר מַאֲמָר _ _ _ שַׁמַּאי אֵין קוֹנֶה אֶלָּא לִדְחוֹת בַּצָּרָה מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
לְבֵית
עֲלֵיהּ
נוֹדֶרֶת
אָתֵי
3.
מַתְנִי' _ _ _ יָבָם בֵּין לְיָבָם אֶחָד בֵּין לִשְׁנֵי יְבָמִין רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר יָפֵר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר לְאֶחָד אֲבָל לֹא לִשְׁנַיִם רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר לֹא לְאֶחָד וְלֹא לִשְׁנַיִם:
נוֹדֶרֶת
לַאֲחֵרִים
דַּעַת
שׁוֹמֶרֶת
4.
וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר לְךָ הָנֵי מִילֵּי בְּחַד יָבָם אֲבָל בִּשְׁנֵי יְבָמִין — לָא מִי אִיכָּא מִידֵּי דְּכִי אָתֵי אֲחוּהִי אָסַר עֲלֵיהּ בְּבִיאָה אוֹ בְּגִיטָּא _ _ _ וְרַבִּי עֲקִיבָא סָבַר אֵין זִיקָה:
בִּשְׁלָמָא
וּמֵפֵר
אֵין
כְּבֵית
5.
אָמַר לוֹ רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ עֲקִיבָא _ _ _ בִּשְׁנֵי יְבָמִין מָה אַתָּה מֵשִׁיב עַל יָבָם אֶחָד אָמַר לוֹ אֵין הַיְּבָמָה גְּמוּרָה לַיָּבָם כְּשֵׁם שֶׁהָאֲרוּסָה גְּמוּרָה לְאִישָׁהּ:
שֶׁקָּנָה
רְשׁוּת
דְּבָרֶיךָ
מִשְּׁמֵיהּ
1. ?
2. אַתָּה ?
couleur bleue.
tu, toi (m.).
possession, achat.
n. pr.
3. הֲרֵי ?
n. pr.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
n. pr.
1 - renommée.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
2 - annonce, action d'entendre, bruit.
4. ד.ח.ה. ?
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
1 - pousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
2 - réfuter.
3 - supprimer.
3 - repousser.
nifal
1 - précipité, exilé.
2 - différé.
2 - différé.
poual
poussé.
hifil
enlever, repousser.
peal
1 - pousser.
2 - mettre de côté.
2 - mettre de côté.
hitpeel
1 - repoussé.
2 - différé.
2 - différé.
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
2 - se tromper.
5. מִן ?
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
1 - créature.
2 - être en vie.
2 - être en vie.
ravisseur.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10