1.
וְאִי אָמְרַתְּ בַּעַל לָאו בִּכְלַל ''בְּרִיּוֹת'' הוּא נִדְרֵי _ _ _ נֶפֶשׁ הֵן וְיָפֵר לָהּ לְעוֹלָם:
לָךְ
עִינּוּי
וּבְמַעְשַׂר
לְעוֹלָם
2.
יְכוֹלָה לֵיהָנוֹת בְּלֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵאָה וְלָא _ _ _ וּבְמַעְשַׂר עָנִי וְהָתַנְיָא בְּבָרַיְיתָא וּבְמַעְשַׂר עָנִי:
בַּעַל
קָתָנֵי
יְכוֹלָה
נַחְמָן
3.
אָמַר רַב יוֹסֵף לָא קַשְׁיָא הָא — רַבִּי אֱלִיעֶזֶר הָא — רַבָּנַן דִּתְנַן רַבִּי _ _ _ אוֹמֵר אֵין אָדָם צָרִיךְ לִקְרוֹת שֵׁם עַל מַעְשַׂר עָנִי שֶׁל דְּמַאי:
וְהָתְנַן
עַל
וְאִי
אֱלִיעֶזֶר
4.
אֵיתִיבֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן וּבַעַל לָאו בִּכְלַל בְּרִיּוֹת הוּא וְהָתְנַן ''נְטוּלָה אֲנִי מִן הַיְּהוּדִים'' _ _ _ יָפֵר חֶלְקוֹ וּתְהֵא מְשַׁמַּשְׁתּוֹ וּתְהֵא נְטוּלָה מִן הַיְּהוּדִים:
—
אָמַר
וּבְמַעְשַׂר
לָא
5.
אֵימָא לָךְ שָׁאנֵי הָכָא דְּמוֹכְחָא _ _ _ דְּעַל הֶיתֵּרָא קָאָסְרָה נַפְשַׁהּ:
מִלְּתָא
מִלְּתָא
רַבִּי
רָבָא
1. בְּרִיָּה ?
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
auge, abreuvoir.
1 - créature.
2 - être en vie.
2 - être en vie.
n. pr.
2. מִלָּה ?
1 - premier-né.
2 - chef.
2 - chef.
n. pr.
1 - circoncision.
2 - mot.
3 - chose.
2 - mot.
3 - chose.
1 - cours d'eau.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. מַעֲשֵׂר ?
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
qui sert à envelopper.
dîme.
n. pr.
4. ?
5. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - enfant, jeune homme.
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
2 - serviteur.
3 - n. pr. (נַעֲרַי...),
1 - cour.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10