1.
אַבָּיֵי בַּר אָבִין וְרַבִּי חֲנִינָא בַּר אָבִין אָמְרִי תַּרְוַיְיהוּ גְּזֵירָה שֶׁמָּא יְהֵא וָלָד בֶּן קַיָּימָא _ _ _ אַתָּה מַצְרִיכָהּ כָּרוֹז לַכְּהוּנָּה:
לִי
וְנִמְצָא
גְּזֵירָה
לְכָל
2.
רַבִּי חֲנִינָא אָמַר לְעַצְמָהּ — שְׁלֹשָׁה לַחֲבֶרְתָּהּ _ _ _ לְעוֹלָם וְתַחְלוֹץ מִמָּה נַפְשָׁךְ:
—
שֶׁל
לָא
מְקַלְקְלָא
3.
נִתְיַיבְּמוּ וּמֵתוּ הַיְּבָמִין — אֲסוּרוֹת לְהִנָּשֵׂא רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר הוֹאִיל וְהוּתְּרוּ לַיְּבָמִין _ _ _ הוּתְּרוּ לְכָל אָדָם:
נַפְשָׁךְ
נֶחְבֵּאנוּ
—
אֶת
4.
רֵישָׁא חֲזָקָה לְיִיבּוּם וְרוּבָּא לַשּׁוּק וַחֲזָקָה לָא עֲדִיף כִּי רוּבָּא וְאַיְיתִי מִיעוּטָא דְּמַפִּילוֹת סְמוֹךְ לַחֲזָקָה וְהָוֵה לֵיהּ פַּלְגָא וּפַלְגָא — לֹא תִּנָּשֵׂא וְלֹא _ _ _:
הַיָּם
מֵאִיר
אֶלְעָזָר
תִּתְיַיבֵּם
5.
וְלַיצְרְכַהּ דִּלְמָא _ _ _ דְּהָוֵי בַּחֲלִיצָה וְלָא הָוֵי בְּהַכְרָזָה וְאָמְרִי קָשָׁרוּ חֲלוּצָה לְכֹהֵן:
אִיכָּא
מֵאִיר
לָזוֹ
תִּתְיַיבֵּם
1. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. patron.
nom du troisième mois.
2. רַב ?
1 - plan, dimension, structure.
2 - ornement, ce qui est beau.
2 - ornement, ce qui est beau.
avant hier, auparavant.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
3. הוּא ?
il, lui, il est.
n. pr.
n. pr.
agneau, menu bétail.
4. כֹּהֵן ?
1 - oreille.
2 - nom d'un peuple, groupe.
3 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
2 - nom d'un peuple, groupe.
3 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
n. pr.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
2 - chef, prince.
n. pr.
5. סֵיפָא ?
c'est pourquoi, certes, néanmoins.
1 - paix, bien être.
2 - entier, en parfait état.
2 - entier, en parfait état.
1 - la dernière section d'un Mishna, la dernière partie.
2 - pas de la porte, linteau.
2 - pas de la porte, linteau.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10