1.
וְעוֹד תַּנְיָא רַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר בִּשְׁתֵּיהֶן מִן הַחֲלִיצָה וּמִן הַיִּיבּוּם שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאִשָּׁה אֶל אֲחוֹתָהּ לֹא תִקָּח לִצְרוֹר'' בְּשָׁעָה שֶׁנַּעֲשׂוּ צָרוֹת זוֹ לָזוֹ — לֹא יְהֵא לְךָ לִיקּוּחִין אֲפִילּוּ בְּאַחַת _ _ _:
וְאֶלָּא
לַנִּשּׂוּאִין
וּמִן
מֵהֶן
2.
עָשָׂה בָּהּ מַאֲמָר וְאַחַר _ _ _ נוֹלַד אָח אוֹ שֶׁנּוֹלַד לוֹ אָח וְאַחַר כָּךְ עָשָׂה בָּהּ מַאֲמָר וּמֵת — הָרִאשׁוֹנָה יוֹצְאָה מִשּׁוּם אֵשֶׁת אָחִיו שֶׁלֹּא הָיָה בְּעוֹלָמוֹ וּשְׁנִיָּה — חוֹלֶצֶת וְלֹא מִתְיַיבֶּמֶת:
כָּךְ
אִם
בִּיבִמְתּוֹ
אַדְּתָנֵי
3.
קָא טָעֵי רָבָא בְּאַרְבְּעָה זוּגֵי חֲדָא דְּ''אוֹ'' ''אוֹ'' קָתָנֵי וְעוֹד _ _ _ שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר בְּאַרְבַּעְתָּן'' מִיבְּעֵי לֵיהּ:
בְּאַרְבַּעְתָּן
וְאִידַּךְ
דִּנְפוּל
''רַבִּי
4.
מִבַּיִת אֶחָד _ _ _ חֲדָא וְאִיפְּטוֹרֵ י אִידַּךְ — לָא דְּדִלְמָא אֵין זִיקָה כִּכְנוּסָה וְהָווּ לְהוּ שְׁתֵּי יְבָמוֹת הַבָּאוֹת מִשְּׁנֵי בָתִּים אַלְמָא מְסַפְּקָא לֵיהּ:
הָיָה
דְּרַב
כְּווֹתֵיהּ
יַבּוֹמֵי
5.
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרַב פָּפָּא וּתְיוּבְתָּא דְּרַבִּי אוֹשַׁעְיָא שְׁנֵי אַחִים בְּעוֹלָם אֶחָד וּמֵת אֶחָד מֵהֶם בְּלֹא וָלָד וְעָמַד הַשֵּׁנִי הַזֶּה לַעֲשׂוֹת מַאֲמָר בִּיבִמְתּוֹ וְלֹא _ _ _ לַעֲשׂוֹת בָּהּ מַאֲמָר עַד שֶׁנּוֹלַד לוֹ אָח וּמֵת — הָרִאשׁוֹנָה יוֹצְאָה מִשּׁוּם אֵשֶׁת אָחִיו שֶׁלֹּא הָיָה בְּעוֹלָמוֹ וּשְׁנִיָּה — אוֹ חוֹלֶצֶת אוֹ מִתְיַיבֶּמֶת:
אוֹשַׁעְיָא
הִסְפִּיק
בָּהּ
מְסַפְּקָא
1. אַיִן ?
sept fois.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. pr.
onction.
2. אִי ?
n. pr.
n. pr.
1 - pouvoir.
2 - possibilité.
2 - possibilité.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
se faner, être détruit.
poual
1 - fané.
2 - abattu, languir.
2 - abattu, languir.
4. לֵדָה ?
enfantement, naissance.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. מִשׁוּם ?
n. pr.
enfant, nourrisson.
poutres ou planches taillées.
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10