1. וּמָה רָאִיתָ מִסְתַּבְּרָא חַיָּיבֵי כָּרֵיתוֹת הֲוָה לֵיהּ לְרַבּוֹת שֶׁכֵּן תָּפְסִי בָּהֶן קִדּוּשִׁין _ _ _:
לָאוִין
אֶת
אוֹ
לְעָלְמָא
2. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן _ _ _ אָמַר קְרָא ''כִּי יָסִיר אֶת בִּנְךָ מֵאַחֲרַי'' בִּנְךָ מִיִּשְׂרְאֵלִית קָרוּי בִּנְךָ וְאֵין בִּנְךָ הַבָּא מִן הַגּוֹיָה קָרוּי בִּנְךָ אֶלָּא בְּנָהּ:
הַאי
מַאן
בְּהוּ
יוֹחַי
3. הַאי בְּשִׁבְעָה גּוֹיִם כְּתִיב _ _ _ יָסִיר'' — לְרַבּוֹת כָּל הַמְּסִירִים:
בְּהוּ
''כִּי
רַב
הַאי
4. אֵימָא _ _ _ שֶׁאוֹמֵר לוֹ אָבִיךָ קַיֵּים בֵּין שֶׁאוֹמֵר לוֹ אָבִיךָ הוֹצֵא וְאָמַר רַחֲמָנָא ''אֲחוֹתְךָ הִיא'' לְרַבּוֹת אֲחוֹתוֹ מִשִּׁפְחָה וְגוֹיָה אָמַר קְרָא ''בַּת אֵשֶׁת אָבִיךָ'' — מִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ אִישׁוּת לְאָבִיךָ בָּהּ פְּרָט לַאֲחוֹתוֹ מִשִּׁפְחָה וְגוֹיָה:
בֵּין
הַמְּסִירִים
פָּסוּל
מִצְרָךְ
5. וְאִי אַשְׁמְעִינַן גּוֹיָה — מִשּׁוּם _ _ _ שָׁיְיכָא בְּמִצְוֹת אֲבָל שִׁפְחָה דְּשָׁיְיכָא בְּמִצְוֹת — אֵימָא לָא צְרִיכָא:
קַיֵּים
בְּשִׁבְעָה
דְּלָא
דְּאֵין
1. .א.מ.ר ?
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - tomber.
2 - périr.
3 - s'élancer, sauter.
4 - échoir (par le sort), s'établir.
5 - être humilié, se décourager.
nifal
s'abîmer.
piel
tomber.
hifil
1 - jeter, renverser.
2 - faire périr.
3 - partager par le sort.
hitpael
se prosterner.
peal
1 - tomber, se prosterner.
2 - précipiter.
3 - avorter.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2. יֶלֶד ?
n. pr.
qui a faim.
n. pr.
enfant, petit garçon.
3. יִשְׂרָאֵל ?
blé, moisson.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
n. pr.
4. קִדּוּשׁ ?
n. pr.
1 - consécration, sanctification.
2 - particulièrement : (a) acte de mariage, (b) prière à l'entrée de la fête, (c) proclamation de la nouvelle lune.
3 - mélange des cendres de la vache rousse.
n. pr.
1 - repos.
2 - n. pr.
5. רַחֲמָנָא ?
tromperie.
D. (le miséricordieux), la Torah.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10